| We also had newcomers like Darryl Hickman, Barbara Eden. | У нас также были новички, такие как Роберт Редфорд, Дэррил Хикман, Барбара Иден. |
| What happened to Eden and will... | То, что случилось у Иден и Уилла... |
| The Barons Henley are members of the prominent Eden family. | Бароны Хэнли являются членами известной семьи Иден. |
| Eden, sweetheart, I'm trying to make a toast here. | Иден, лапонька, я тут тост произношу. |
| To tell you, Eden, and David... | Сказать вам, Иден и Дэйвид... |
| Alright, Eden's going to take over for the phones. | Хорошо, Иден собирается захватить для телефоны. |
| Drove out to Eden Valley and robbed your guy, the rich one. | Поехал в Иден Велли и ограбил твоего богача. |
| Or, look, Eden can just book a suite for both of you. | Или Иден может снять номер для вас обеих. |
| St. cloud Metro, this is Eden valley one. | Сент Клауд, это Иден Велли один. |
| The old-timer in Eden valley and then the dead po. | Старика в Иден Велли и офицера по надзору. |
| Excuse me, I'm looking for Eden Moore. | Извините. Я ищу Иден Мур. |
| Tag and lock the intercept download and send it directly to Eden's system. | Пометь, запакуй и отправь данные напрямую на систему Иден. |
| Eden, they went through an underground service gate. | Иден, они ушли через подземные коммуникации. |
| Unlike our kangaroo, Eden speaks English, and she doesn't try to kick you in the gut. | В отличие от кенгуру, Иден говорит по-английски, и она не норовит лягнуть тебя в живот. |
| I thought you were out getting a present for Eden. | Я думал, ты собирался искать подарок для Иден. |
| That's the sound of Barbara Eden never banging me. | Этот звук значит, что Барбара Иден никогда мне не даст. |
| If only Eden knew how prophetic those words would be. | Если бы только Иден знала, какими пророческими станут эти слова. |
| And one night my daughter Eden came to me. | А однажды вечером ко мне подошла моя дочь Иден. |
| Eden, my baby... I need to see her. | Иден, моя девочка... мне нужно увидеть ее. |
| I need... to talk to Eden. | Мне нужно... поговорить с Иден. |
| Prime Minister Anthony Eden was humiliated and soon resigned. | Премьер-министр Энтони Иден был унижен и вскоре подал в отставку. |
| William Eden... offered me the world last night. | Уильям Иден... предложил мне весь мир прошлой ночью. |
| But you said Eden's a living man. | Но ты сказал, Иден - живой человек. |
| I opened the Vatican vaults and retrieved the dagger... William Eden had lost 400 years ago. | Я открыл хранилища Ватикана и достал кинжал... который Уильям Иден потерял 400 лет назад. |
| Kind of sound like a pamphlet there, Eden. | Ты говоришь как какой-то рекламный проспект, Иден. |