See this clearing, they call it eden. |
Видите ту проплешину? Ее называют Эдем. |
and animate it with a silvery voice,... the innocent eden, filled with furtive pleasures. |
и оживить его серебряными голосами... О, невинный Эдем, полный удовольствий сокрытых. |
Eden totally overstepped her boundaries with Tessa today. |
Эдем сегодня переборщила с границами Тессы. |
I believe that it has placed family in a paradise garden is Eden. |
Полагаю, что семью он поместил в райский сад - Эдем. |
Then we take her to her friends in Eden. |
Отвезем её к друзьям в Эдем. |
Eden, I've never been in a situation like this before. |
Эдем, я никогда с таким не сталкивался. |
I heard you called it Eden. |
Я слышал, вы называли её Эдем. |
I wanted you to know that I've decided to eighty-six the scheduled visitations with Eden. |
Я хотел сказать, что я решил прекратить визиты по графику к Эдем. |
Eden was the catalyst that triggered your fear. |
Эдем стал катализатором, освободившим твой страх. |
The first in 1961 was commissioned sanatorium "metallurg", now "Eden". |
Первым в 1961 году был сдан в эксплуатацию санаторий «Металлург», ныне «Эдем». |
Go to the "Eden On The Lake" with my compliments. |
Поезжайте в «Эдем на озере», за мой счёт. |
We respectfully request that you take us to Eden. |
Мы с уважением просим доставить нас на Эдем. |
With your permission, I must locate Eden. |
С вашего разрешения, я должен отыскать Эдем. |
Soon we shall step together into Eden. |
Скоро мы вместе ступим на Эдем. |
If you do not, you will never reach Eden. |
Если вы не сделаете этого, вы никогда не попадете на Эдем. |
Eden, will you follow me? |
Эдем, будете ли вы следовать за мной? |
This abundance of chaos, this is your Eden? |
Это обилие хаоса, это ваш Эдем? |
That you and Nick were going to go to Eden, just the two of you. |
Ты хотела поехать в Эдем с Ником, без меня, и закончить диссертацию. |
We left them to tend this paradise, this Eden, and look what they did. |
Мы оставили им этот рай, этот Эдем, и посмотри, что они сделали. |
Do they really believe that Eden exists? |
Они действительно верят, что Эдем существует? |
I can use the resources of the Enterprise to determine whether or not Eden actually exists and to plot its exact location. |
Я могу использовать ресурсы "Энтерпрайза", чтобы определить, действительно ли Эдем существует, и вычислить его местоположение. |
They've established Eden, Brother Sevrin. |
Они нашли Эдем, брат Севрин! |
That means I get another bite of the apple, Eden? |
Это значит, что я получу еще один кусочек яблока, Эдем? |
Eden, you are smart and intuitive and wonderful, but you're wrong. |
Эдем, ты умная, замечательная и у тебя хорошая интуиция, но ты ошибаешься. |
Dude, I know you want to, but you and Jill stress Eden out. |
Дружище, я знаю, что ты этого хочешь, но вы с Джилл нервируете Эдем. |