Eden is having an affair with my boss. |
У Идэн роман с моим боссом. |
I can't be in the room when Eden gives birth. |
Я не смогу присутствовать при родах Идэн. |
It's a wonderful thing you did, Eden. |
Ты делаешь потрясающую вещь, Идэн. |
Eden, we'd do anything for you. |
Идэн, для тебя все что угодно. |
Its actually Eden Prairie, that school district. |
Вообще-то это Идэн Прейри, школьный район. |
Mel Shapiro, 25 Eden Manor Way. |
Мэл Шапиро, Идэн Мэнор Вэй 25. |
If Eden wants a picture, she's getting a picture. |
Если Идэн хочет фотку, она ее получит. |
What I mean is, I'd be happy to be in the delivery room with Eden. |
Я хотел сказать, что я с радостью побуду с Идэн. |
I'm sorry I wasn't there for you earlier, Eden. |
Мне жаль, что меня не было рядом, Идэн. |
Okay, Eden, I'm laying out the bait. |
Идэн, я расставляю ловушки. |
No, Eden, but Phil... |
Но Идэн, Фил... |
My boss and Eden are - |
Мой босс и Идэн... |
Eden, this is horrible! |
Идэн, это ужасно. |
And Eden's your friend. |
А Идэн твой друг. |
Either it's Eden's, or I just learned way too much - about Haskell. |
Либо это все принадлежит Идэн, либо я узнал грязный секрет Хаскела. |
Eden, I don't want you to feel awkward, so don't think of me as your friend, Haskell. Think of me as the man who's going to deliver your baby. |
Идэн, не смущайся, не думай обо мне как о друге Хаскеле, думай обо мне как о человеке, который примет твоего ребенка. |
All right, all right, Eden. |
Ладно, Идэн, мы поняли. |
You raided my father's office in Chennai, planted Eden as my next door neighbor. |
Вы разгромили офис моего отца в Чаннаи, поселили Идэн у меня за стенкой. |