Примеры в контексте "Eating - Ели"

Примеры: Eating - Ели
I feel like we've been eating onions every night for the past week. Мне кжется, мы ели лук каждый день на прошлой неделе.
When we making pyramids, Italy was eating worms. Когда мы строили пирамиды, итальянцы ели червей.
We were living under a bridge, eating garbage. Мы жили под мостом и ели мусор.
I assure you, we were not eating waffles. Уверяю тебя, мы не ели вафли.
I remember, we were both eating mice, and you specifically said that you gave me your word. Я помню, мы оба ели мышей, и ты прямо сказал, что даешь мне слово.
Well, Julie, without the wall, we would be eating brains now instead of rice. Джули, если бы стены не было, мы бы сейчас вместо риса ели мозги людей.
When people were eating it was fine, but now they're up and about, there's no cohesion. Когда люди ели, всё было нормально, а теперь когда все встали и разошлись, как их собрать.
You were eating, and it was making you sick. Вы ели, и вам становилось плохо.
While we were eating dumplings, the gang must have made their move. Пока мы ели пельмени банда уже наверно сделала свой ход конем
What've you been eating, anything unusual? Не ели ли вы что-нибудь необычное?
Skimming stones and eating sandwiches, summer and winter, no matter what the weather. Пускали "блинчики", ели сэндвичи зимой и летом, в любую погоду.
We were eating on a blanket on the floor, but then we found this old door and set it up as a table. Мы ели на положенном на пол одеяле, но потом нашли эту старую дверь и стали использовать как стол.
Turns out, all that stuff was real candy, which you were eating in a Dumpster. Выяснилось, что всё это - настоящие конфеты, которые вы ели в мусорке.
A week ago, Henry and I were playing video games and eating fruit roll-ups. Неделю назад мы с Генри рубились в "приставку" и ели рогалики с фруктами.
On August 15th, at noon in broad daylight when everybody was eating lunch, I hit the road. «15 августа, в полдень, средь бела дня, когда все ели обед, я отправился в путь.
So we were eating cere out of the goldfish bowl. Так что мы ели кашу из чашки для золотой рыбки.
On the evening of 29 February 1908 the construction caused an avalanche which hit a hotel and killed 12 of its guests who were eating dinner. Вечером 29 февраля 1908 года строительство вызвало лавину, которая снесла гостиницу и убила 12 постояльцев, которые ели ужин.
No, but they have been eating people? Нет, но они же ели людей?
If we were farmers, we'd be eating our seed. Если бы мы были фермерами, мы бы ели свое зерно.
They were eating her alive, Manu. Они же ели её живьём, Ману!
I saw what you were eating for dinner and thought you could use a more well-balanced meal. Увидев, что вы ели на обед, я подумала, что вам не помешает более сбалансированная пища.
These people weren't eating dogs - they were eating cats - and they weren't eating cats - they were eating rats. Эти люди не ели собак - они ели кошек - и если они не ели кошек - они ели крыс.
I remember eating a whole apple pie. Помню, мы ели яблочный пирог.
But they went around eating brains. Но когда они вернулись, они ели человеческие мозги.
He is a fairy tale made up to scare children into eating their vegetables. Это сказка, Созданная напугать детишек, чтобы они ели свои овощи.