Английский - русский
Перевод слова Earn
Вариант перевода Заработать

Примеры в контексте "Earn - Заработать"

Примеры: Earn - Заработать
People in a war-torn, poverty-stricken society who are often simply trying to survive and earn a living are unlikely to be concerned with health warnings. Испытывающие нужду люди в опустошенной войной стране зачастую стараются просто выжить и заработать на кусок хлеба и едва ли обратят внимание на предупреждения о вреде здоровью.
Domestic work is a common form of employment for Timorese women, who can earn between USD 50-100 per month working for local businesses and international staff of INGOs and the UN. Труд на дому - это обычная форма занятости тиморских женщин, которые могут заработать 50 - 100 долл. США в месяц, работая на местные предприятия и международный персонал международных неправительственных организаций и Организации Объединенных Наций.
This exemption, combined with the old flat-rate system, discouraged other prisoners from accepting jobs in which they would earn only a little more, or even less, that their fixed monthly prison expenses. Это изъятие в сочетании со старой системой единообразной ставки побуждало других заключенных отказываться от работы, на которой они могли бы заработать лишь чуть больше, а иногда и меньше их фиксированных месячных расходов на содержание в тюрьме.
Maybe we could earn the money, like, through a fund-raiser, or we could tell all our grandmas our birthdays are coming up. Может быть мы могли бы заработать, организовав сбор средств или мы могли бы сказать что у наших бабушек скоро день рождения.
So can you please help us earn some badges so we don't waste our whole day? Может, поможешь нам заработать значки, чтобы мы время зря не тратили.
How would you like to road-trip with me to Minneapolis, earn major brownie points from Teresa, look at some funky art, and eat really bad road food? Как насчет чтоб поехать со мной в Миннеаполис, заработать побольше очков у Терезы. посмотреть на неформальное искусство и поесть действительно плохую дорожную еду?
And You ll earn so much money, you won t know What to do with it, И сможешь заработать столько денег, что даже не понятно будет куда их потратить.
Millions of African and Latin American peasants, who toil with their families more than 15 hours per day, have no markets to sell their crops and cannot earn enough to feed their families. В Африке и Латинской Америке миллионы крестьян, которые вместе со своими семьями трудятся более 15 часов в день, не имеют рынков сбыта выращенного ими урожая и не могут заработать достаточно средств, чтобы прокормить свои семьи.
Play casino games for free or for real money and earn while casino bonus up to € 2000! Играть в казино игры бесплатно или за реальные деньги и заработать при казино бонус до € 2000!
Your task is to choose the best defence towers and their combinations and earn as much money as possible! И ваша задача - выбрать для защиты лучшие по свойствам башни и их комбинации и заработать как можно больше денег!
He also stressed that the main goal would be to reach as many people as possible rather than which options would earn the most money, similar to the idea behind the Wii. Он также сообщил, что основная цель будет заключаться в том, чтобы охватить как можно больше людей, а не заработать больше денег, аналогично идее, стоящей за Wii, что игроки дороже денег.
Fifth, we need to strengthen the mechanisms for promoting human rights worldwide, especially for those of the most vulnerable groups, and to secure for them the right to migrate to countries and regions where they can contribute and earn their living. Пятое; нам нужно укрепить механизмы обеспечения прав человека во всем мире, особенно среди наиболее уязвимых групп, а также обеспечить им право мигрировать в страны и регионы, где они могут внести свой вклад и заработать себе на жизнь.
The disadvantage girls have with regard to education and job training makes itself felt most acutely when they are grown women and they cannot earn wages that enable them to afford adequate housing by themselves. Неблагоприятное положение девочек в плане образования и профессиональной подготовки наиболее остро ощущается позднее, когда они становятся взрослыми женщинами и не могут заработать средств, позволяющих им иметь для себя достаточное жилье.
Pirates who earn a lot of money are playing an increased role in the society that has led, inter alia, to trafficking in persons, in particular of women and young girls. Пираты, которые могут заработать много денег, играют в обществе все большую роль, что, в частности, привело к торговле людьми, особенно женщинами и девочками.
If I'm going to be somebody's plaything why not work at a dancing house and earn a bit more money to send home Если я буду чей-то игрушкой, буду работать танцовщицей, то смогу заработать немного денег, чтобы отправить домой.
With a starting commission rate of 25% you can earn $9.99 on every sale of avast! Первоначальные 25% процентов комиссии дают вам возможность заработать $9.99 от каждой продажи продукта avast!
Yes that is possible in six months so earn but in my village, all in a heap for the year does not work! Да ту за полгода можно так заработать, сколько в моей деревне всем скопом за год не заработаешь!
Kevin, Kevin, Kevin, how many times do I have to tell you talent's not something you get, it's something you earn. Кевин, Кевин, Кевин, сколько раз тебе повторять талант просто так не получаешь, его нужно заработать.
In the past, at the old fish market, many of the poor young adolescents living in the street could earn a bit of money doing odd jobs, such as cleaning fish, helping the fish sellers, collecting firewood. В прошлом на старом рыбном рынке многие бедные подростки, живущие на улице, имели возможность заработать немного денег, выполняя разные виды работ, такие, как очистка рыбы, оказание помощи продавцам рыбы и сбор топливной древесины.
Jackie... why don't you earn your own money and buy those things yourself? Джеки... а почему бы тебе самой на все это не заработать?
I'm sure that her academic accomplishments would probably earn her a bumper sticker, but I doubt there's anything that she can do that I can't with this creature. Я уверен, что её академические достижения... помогут ей заработать наклейки на бампер, но я сомневаюсь, что она может что-то сделать с этим существом.
"By farming smarter," he said, "Ugandans not only can grow more, they can earn more money." «Занимаясь сельским хозяйством более мудро», - сказал он - «угандийцы смогут не только выращивать больше, но и заработать больше денег».
In 1991, a Filipino nurse could earn three times as high an income in the Gulf, and eighteen times as high in the United States, than she could in the Philippines (see ibid). В 1991 году филиппинская няня могла заработать в три раза больше в странах Залива и в 18 раз больше в Соединенных Штатах, чем в Филиппинах (см. там же).
How much more would an oil-producing country earn if, due to increases in energy efficiency, savings in oil quantities used in subsidised domestic markets were sold instead at world prices in international markets? Насколько больше могла бы заработать нефтедобывающая страна в том случае, если сэкономленные благодаря повышению цен на энергоносители объемы нефти, идущие на субсидируемые внутренние рынки, были бы проданы на международных рынках по мировым ценам?
You don't think I can earn as much as you, do you? Ты не думаешь, что я могу заработать столько, сколько ты, не так ли?