Английский - русский
Перевод слова Earn
Вариант перевода Получать

Примеры в контексте "Earn - Получать"

Примеры: Earn - Получать
More over for different activities you will earn GP. Кроме этого за разные действия вы будете получать GP, которые потом сможете обменять на что-то полезное.
I earn 50% for letting you use my name. Я буду получать 50% за то, что позволю работать тебе под своим именем.
Those who apply for family reunification need to have appropriate housing and earn at least the minimum wage. Лица, ходатайствующие о воссоединении семьи, должны иметь надлежащие жилищные условия и получать хотя бы минимальную зарплату.
If they would earn this amount per customer, they could not even pay the porter. Если они будут получать эту сумму на одного клиента, они не могут оплатить даже дворника.
For Corporate and Individuals who wish to introduce clients and earn commission. Для корпоративных и частных лиц, которые хотели бы представлять клиентов и получать комиссию...
As a result, we incorporated as part of the building will earn automatic system. В результате, мы включили в качестве части здания будут получать автоматические системы.
In the United States, a labiaplasty surgeon can earn up to $250,000 a month. В США хирург, занимающийся лабиопластикой, может получать до 250000 долларов в месяц.
The ECB's long-term refinancing operation enabled Spanish and Italian banks to buy their own countries' bonds and earn a large spread. Долгосрочное рефинансирование ЕЦБ позволило испанским и итальянским банкам покупать облигации своих стран и получать от этого большой спред.
You'll earn 2 to 2.5 thousand. Будешь получать от 2 до 2,5 тысяч.
At the least, companies should earn carbon credits for the CO2 they capture and store. По меньшей мере, компании должны получать углеродные кредиты за те объемы CO2, которые они улавливают и хранят.
He should be helping us earn profit, not learning to be more human. Он должен помогать нам получать прибыль, а не учиться быть человеком.
Scouts can earn all sorts of badges. Скауты могут получать самые разные значки.
People already in work are given information on training programmes to help them improve their productivity and earn better wages. Тем, кто уже имеет работу, предоставляется информация о программах профессиональной подготовки, которая помогает им повысить свою производительность и получать более высокие доходы.
The strengthening of local currencies and their convertibility means that companies can earn good profits in the region. Укрепление местной валюты и ее конвертируемость в этих странах свидетельствуют о том, что компании могут получать большие прибыли в данном регионе.
A person caring for a child may earn CZK 3486 in extra income without losing the contribution. Лицо, осуществляющее уход за ребенком, может получать 3486 чешских крон в виде дополнительного дохода без потери права на получение этого пособия.
Successfully consulted for African Housing Fund to organize a women's building cooperative that enabled slum women to build shelter and earn income. 1988-1990 годы Успешно выполняла обязанности консультанта Африканского жилищного фонда в связи с организацией женского строительного кооператива, создание которого позволило неимущим женщинам заняться строительством жилья и получать доходы.
It is important to differentiate the operational lifetime of a project from the period for which a project can earn credits. Важно провести различие между оперативной продолжительностью проекта и периодом, в течение которого проект может получать кредиты.
Education and training are not sufficient to help the most excluded people earn a decent wage. Образования и обучения недостаточно для того, чтобы помочь наиболее изолированным людям получать достойное вознаграждение за труд.
Lawyers could earn income only through the practice of law and other law-related activities, such as research and teaching. Адвокаты могут получать доход только путем адвокатской практики или другой деятельности в юридической сфере, такой как исследовательская работа и преподавание.
Homeowners agree to subsidize the farm in slow years but can also earn revenue when it does well. Домовладельцы выразили согласие субсидировать ферму в неблагоприятные годы, но также могут получать доходы, кода дела будут идти успешно.
Access to needed health-care services also helps people to promote and maintain their health, thereby giving them the opportunity to learn, work and earn an income. Доступ к необходимому медицинскому обслуживанию также помогает им укреплять и поддерживать свое здоровье, предоставляя им возможность учиться, работать и получать доход.
Your men will earn three times as much in half the time... not facing a single sword or pistol in the process. Твои люди будут получать больше в три раза за половину этого же времени... не доставая меча и пистолета.
Look, if I make manager, I can earn enough money to go back to school, get my degree. Смотри, если я стану менеджером, я буду получать достаточно денег что бы вернуться в школу и получить диплом.
If it imported only 25 per cent of its annual needs from Cuba, approximately 2,000 tons, Cuba would earn over $66 million at current prices. При 25-процентной доле кубинского кобальта в импорте этой страны, то есть при ежегодных поставках 2000 тонн, Куба по нынешним ценам могла бы получать свыше 66 млн. долл. США.
Some members of the economically active population have more than one job, mainly for economic reasons, since they can thus earn more income for themselves and their families. В силу экономических причин часть экономически активного населения имеет несколько занятий, что позволяет получать дополнительные доходы.