Примеры в контексте "Eagle - Орёл"

Примеры: Eagle - Орёл
An Eagle in the hands of the Painted People, a potent weapon. Орёл В Руках Местных Дикарей - Мощное Оружие.
Master Lizard, Master Ox, Master Eagle. Мастер Ящерица, Мастер Бык, Мастер Орёл.
Some people are calling him Eddie "The Eagle." Некоторые называют его Эдди "Орёл".
One boy who won't be there is Eddie "The Eagle"... as it's hard to play up to the crowd when you're strapped to a stretcher. Эдди "Орёл" не будет выступать там, поскольку трудно заводить публику, когда ты привязан к носилкам.
Ready your weapons... the "Eagle" somewhere around Wales. Мы потеряли связь с авианосцем "Орёл" где-то рядом с Уэльсом.
Eagle 21, we are eyes on compound, Орёл 21, мы видим здание,
The awesome Eagle Nebula, known as the pillars of creation a birthplace of stars. ужасающую Туманность Орёл, известную как "Столпы творения" место рождения звезд.
From May 1909 to 1911, Bageri published a fortnightly Albanian-language newspaper in Sofia called Shqypeja e Shqypenis/ Albanski orel (The Albanian Eagle), an organ for politics and knowledge. С мая 1909 по 1911 год Багери публиковал в Софии газету на албанском языке в Софии под названием Shqypeja e Shqypenis/ Albanski orel (Албанский орёл), которая выходила раз в две недели и была посвящена политике и образованию.
The Stolen Eagle 400 years after the last king was driven from the city, the republic of Rome rules many nations, but cannot rule itself. ПОХИЩЕННЫЙ ОРЁЛ Спустя четыре века после того, как из Рима был изгнан последний царь, римская республика властвовала над множеством племен, но не могла управлять собою.
He died on October 8, 1970 at Dongtan Beach, Jomtien, Pattaya, after falling from a helicopter during the filming of a stunt for the final scene of Insee thong (Golden Eagle). Погиб 8 октября 1970 на Dongtan Beach, Паттайя, упав с вертолёта во время съёмок финальной сцены картины «Золотой орёл».
Actually, you remind me of another hero... "Ben Eagle, The Magician." И кстати, ты напоминаешь мне другого героя - это Бен Орёл, Волшебник.
Night Owl 5, Night Owl 5, this is Eagle 12. Ночная Сова 5, Ночная Сова 5, это Орёл 12.
On January 25, 2019, the film won the Russian Golden Eagle Award in the Best Film category. 25 января 2019 года фильм получил российскую премию «Золотой орёл» в категории «Лучший фильм».
Ben Eagle, the magician... is in reality... a super crime fighter! Бен Орёл, Волшебник, на самом деле... великий борец с преступностью!
The first stamps from the Imperial Eagle series, common to all French colonies, were sent late 1861-start 1862. Первые марки из серии «Имперский орёл», общие для всех французских колоний, поступили в конце 1861 - начале 1862 года.
Do you remember the Bloody Eagle brigade? Ты помнишь нашу команду "Железный орёл"?
A fellow Bloody Eagle, and you betray me? Ты - Железный Орёл, и ты предал меня?
Four times the winner of the Golden Eagle Award for the best film music (2010, 2013, 2016, 2018). Четырежды лауреат премии «Золотой орёл» в номинации «Лучшая музыка к фильму» (2010, 2013, 2016, 2018).
Spanish troops called him "The Eagle", while Portuguese troops called him "Douro Douro" after his river crossing at Oporto in 1809. Испанские солдаты прозвали его «The Eagle» («Орёл»), а португальские - «Douro Douro» («Дуэро Дуэро»), после удачной переправы через эту реку у Порту в 1809 г., обеспечившую победу в битве.
If the Eagle told you that the Eagle was acting odd, - would you listen to him? Если бы Орёл сказал вам, что он ведёт себя странно, вы бы его послушали?
The Imperial Eagle, is it a problem to anyone? Имперский орёл! Догоняете пафос образа?
I'd like to introduce you to Eddie Edwards, sometimes known as Eddie "The Eagle." Хочу представить вам Эдди Эдвардса, также известного как Эдди "Орёл".
Not to "The Eagle and the Turtle." Нет, не это Давай "Орёл и черепаха"
In 2013, the actor was nominated for the Golden Eagle Award for Best Actor in Television for the role of Mikhail Solovyov in the television series The Dark Side of the Moon. В 2013 году актёр номинирован на премию «Золотой орёл» За лучшую мужскую роль на телевидении за исполнение роли Михаила Соловьёва в телесериале «Обратная сторона Луны».
And Ben Eagle said to his sidekick, "Do you believe you can do this?" И Бен Орёл сказал своему помощнику: "Ты веришь, что сможешь это сделать?"