Английский - русский
Перевод слова Duchess
Вариант перевода Герцогиня

Примеры в контексте "Duchess - Герцогиня"

Все варианты переводов "Duchess":
Примеры: Duchess - Герцогиня
We're home, Duchess! Мы дома, Герцогиня!
Duchess. From England. Из Англии, герцогиня.
How is our Duchess of Orléans? Как себя чувствует герцогиня Орлеанская?
The Duchess and Sir John? Герцогиня и сэр Джон?
Never mind, Duchess. Не переживайте, герцогиня.
My congratulations, Duchess. Мои поздравления, герцогиня.
Come on, Duchess! Ну же, герцогиня!
But and the Duchess? Но как же герцогиня?
'Duchess of Beaumont. Сусанна... Герцогиня Бомонтская.
My pleasure, Duchess. Не стоит благодарностей, герцогиня.
Duchess, we found something. Герцогиня, мы кое-что нашли.
Duchess, with all due respect... Герцогиня, при всём уважении...
Get them, Duchess. Взять их, герцогиня.
The Duchess of Malfi, "Герцогиня Малфи"?
Lord Warwick and Duchess Cecily. Лорд Уорвик и Герцогиня Сесили.
"The Royal Duchess". "Её Высочество Герцогиня".
The Most Excellent The Duchess of Alcalá de los Azules (1951-1956). Её Превосходительство Герцогиня де Алькала-де-лос-Асулес (1951-1956).
The Duchess doesn't join us? Герцогиня к нам не выйдет?
The new Duchess of Orléans acquired precedence over her mother-in-law, becoming second in rank only to the Dauphine (Duchess of Burgundy). Новая герцогиня Орлеанская в придворной субординации опередила свою свекровь и стала второй женщиной в королевстве, уступая только Дофине, герцогине Бургундской.
The Duchess was dismissed in 1837 by Victoria's mother, the Duchess of Kent, for attempting to become more influential in Victoria's education. Герцогиня Нортумберлендская была уволена в 1837 году по желанию матери Виктории, которая посчитала, что та сильно влияет на её дочь в образовании.
The Duke and Duchess of Edinburgh made their public entry into London on 12 March. Герцог и герцогиня Эдинбургские прибыли в Лондон 12 марта.
She was brought up by her stepmother, Duchess Maria Dorothea of Württemberg. Её воспитывала мачеха, герцогиня Мария Доротея Вюртембергская.
In the last two minutes 'It's been confirmed that Susannah, Duchess of Beaumont 'has been kidnapped. Мы получили подтверждение, что Сусанна, герцогиня Бомонтская, была похищена.
The Duchess... wants no harm to come to her daughter. Герцогиня не хочет... вреда своей дочери.
The Dowager Duchess insisted that her granddaughter be moved to Southampton House in Bloomsbury Square. Вдовствующая герцогиня настояла, чтобы её любимую внучку перевезли в Бедфорд-хаус на Блумсбери-сквер.