Английский - русский
Перевод слова Duchess

Перевод duchess с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Герцогиня (примеров 390)
COMPUTER: Agent Sterling Archer, code name Duchess. Агент Стерлинг Арчер, кодовое имя "Герцогиня".
The Duchess and Sir John? Герцогиня и сэр Джон?
The Duchess pops up again in France in 1943, looted from some sealed room in an unpronounceable chateau by the jerrys. Герцогиня неожиданно появилась снова во Франции в 1943, при разграблении фрицами потайной комнаты в замке с труднопроизносимым названием.
In the morning, Duchess meets an alley cat named Thomas O'Malley, who offers to guide her and the kittens to Paris. Наутро Герцогиня встречает уличного кота по имени Абрахам де Лейси Джузеппе Кейси Томас О'Мэлли, который, очарованный её красотой, соглашается привести её и её котят обратно в Париж.
3 October 1635 - 18 February 1664 Her Highness Isabella d'Este, Princess of Modena 18 February 1664 - 21 August 1666 Her Highness the Duchess of Parma З октября 1635 - 18 февраля 1664 Её Высочество Изабелла д'Эсте, Принцесса Моденская 18 февраля 1664 - 21 августа 1666 Её Высочество Герцогиня Пармская The Peerage
Больше примеров...
Княгиня (примеров 14)
The legend says that this is Duchess Anna, bricked alive in the castle vaults. Легенда гласит, что это княгиня Анна, живьем замурованная в подземельи.
The Duchess Marina Seminova introduced us. Княгиня Марина Зиминова представила меня ему.
Geralt explains to Henrietta that Syanna was behind it all, but the duchess refuses to believe it. Геральт сообщает Анариетте, что за всем стоит Сианна, но княгиня не хочет ему верить.
How are you, Duchess? Как поживаете, княгиня?
Two Dukes, a Duchess and some Russian Countess 'round the table. За столом присутствовали 2 герцога, герцогиня и одна княгиня из России.
Больше примеров...
Княжне (примеров 3)
Will you not sit when a duchess sits? Будете стоять при сидящей княжне?
Let a duchess show you something. Позволь княжне кое-что тебе показать.
And for the chance to be treated like a duchess again. И ради почестей, воздаваемых мне как великой княжне.
Больше примеров...
Duchess (примеров 8)
There was thus a blue 6229 Duchess of Hamilton in Great Britain and a red 6220 Coronation in the United States. Таким образом, в Великобритании остался синий 6229 Duchess of Hamilton, а в США оказался красный 6220 Coronation.
Duchess - Kaissa Second computer chess championship Toronto, 1977 The second computer chess championship in 1977 in Toronto, featured an unusual game by Kaissa. Duchess - Kaissa 2-й компьютерный шахматный чемпионат Торонто, 1977 2-й Чемпионат мира прошёл в 1977 году в Торонто (Канада), и начался с неожиданного события.
The Royal Navy ships were built in two groups, one with the traditional DC electrical system (Daring, Dainty, Defender and Delight) and the remaining ships (Decoy, Diamond, Diana and Duchess), with a modern AC system. Английские эсминцы построены двумя партиями, одна с традиционной электрической системой постоянного тока (Daring, Dainty, Defender и Delight), а остальные корабли (Decoy, Diamond, Diana и Duchess), с более современной системой переменного тока.
In 19396220 temporarily swapped identities with 6229 Duchess of Hamilton. В 1939 году 6220 временно обменялся номерами и названиями с 6229 Duchess of Hamilton.
Duchess of York is the principal courtesy title held by the wife of the Duke of York. Герцогиня Йоркская (англ. Duchess of York) - основной придворный титул, который принадлежит жене герцога Йоркского.
Больше примеров...
Дачис (примеров 11)
Duchess, the cans are ready. Дачис, банки готовы.
So I can report to the Duchess. Чтобы я мог рассказать Дачис.
Duchess. You can come. Дачис, Вы можете выходить.
According to the Duchess, he is neither our heir apparent, who has disappeared for long. Дачис утверждает, что он также и не наш наследник, долгое время назад исчезнувший.
I have to take this down, so I can report to the Duchess Мне нужно записать это, чтобы показать Дачис
Больше примеров...
Графиня (примеров 10)
That's for all the times that Yorkist duchess tried to catch me in her trap for Richard's executioner. Это за то, что йоркская графиня столько раз пыталась поймать меня в ловушку для палача Ричарда.
Princess Palatine, Duchess of Orleans, may I present Madame de Barra, who... Принцесса Палатин, графиня Орлеанская, могу я представить мадам де Барра, которая...
Now you need a guide, Duchess, and I... need transportation. Вам нужен проводник, Графиня, а мне... нужен транспорт.
Why can't the Duchess of Kent give a bloody dinner? Почему Графиня Кента не может дать этот обед?
Come now, Duchess. Ладно вам, Графиня.
Больше примеров...
Дачес (примеров 7)
What are you doing in Duchess County? Что ты делаешь в округе Дачес?
Listen, could you take a cab out to Duchess County and change a flat on Marshall's Fiero? Послушай, ты бы не мог взять такси до округа Дачес и сменить колесо на Фиеро Маршалла?
So you're not going to tell me what you were doing by the side of a highway in Duchess County? Так ты не собираешься рассказать мне, что ты делал посреди шоссе в округе Дачес?
He's stuck in Duchess County. Он застрял в округе Дачес.
I'm not in Duchess County. Я не в округе Дачес.
Больше примеров...