Why are you drinking again? |
Вы, что опять пьете? |
Aren't you already drinking - |
Разве вы уже не пьете... |
Isn't it time to stop drinking? |
Вы так много пьете? |
Young lady, have you been drinking? |
Барышня, вы пьете? |
Why are you still drinking? |
Почему вы до сих пор пьете? |
But you're still drinking. |
Но вы все еще пьете. |
Why are you drinking champagne? |
Почему вы пьете шампанское? |
What are you drinking? |
Привет, что вы пьете? |
What are you drinking, Professor? |
Что вы пьете, профессор? |
Have you been drinking since this morning? |
Вы тут с утра пьете? |
You're drinking scotch. |
Вы же пьете скотч. |
That whiskey you're drinking? |
Виски, который вы пьете? |
You're drinking too much coffee. |
Вы пьете слишком много кофе. |
Why aren't you drinking your beers? |
Почему не пьете свое пиво? |
What's that you're drinking, mint? |
Что вы пьете, мяту? |
What are you boys drinking? |
Мальчики, что вы пьете? |
So where were you drinking? |
Так где же были вы пьете? |
You're drinking my beer, sir. |
Вы пьете мое пиво. |
You guys are drinking vervain? |
Вы, парни, пьете вербену? |
What's that you're drinking? |
Что это Вы пьете? |
And you're drinking Rokassa juice, Garak. |
И вы, Гарак, пьете, если не ошибаюсь, рокассовый сок? |
But sûr well, neither knows what the other says, because you're drinking, and your tête fills with liquid... |
И конечно, ни один из вас не слышит, что говорит другой потому что вы пьете и голова ваша полна жидкости. |
Drinking and drinking, and drinking, and drinking. |
И пьете и пьете, и пьете и пьете. |
And as for drinking, do you drink a lot? |
Ну а насчет выпивки - вы много пьете? |
Stop drinking and go home! |
А вы все пьете здесь вино и не идете домой! |