I think I'll go to sleep... and dream about piles of gold... getting bigger and bigger. |
Пойду-ка я спать и видеть во сне золотые реки, которые становятся все шире и шире. |
From now on, you must think, sleep and dream only of that. |
Теперь ты должен думать, спать и думать только об одном. Понял? |
To sleep, perchance to dream... |
Спать, случайно мечтать... |
I used to dream what it would be like to have a big house, kids running around in the yard. |
Хорошая новость в том, что я не думаю, что папа снова будет спать с нимней. |
So you lay down your head at night, and you dream about all the living you could do with that money? |
Что, ложишься вечером спать и мечтаешь о том, как бы ты шикарно зажил на эти деньги? |
Dream time, I will find you |
Пора спать, я тебя отыщу |
What you see, what you hear, what you read, what you dream about, whatever gives you heartburn or feeds your ulcers, whatever gives you the sweats, keeps you up at night, whatever, |
Все, что вы видите, слышите, читаете, даже видите во сне, что-либо что учащает ваш пульс, или заставляет потеть, не дает спать, что-угодно, |
I love when you're in the middle of a dream and your alarm goes off, you incorporate the sound into the dream so you can keep sleeping. |
Мне нравится, когда посередине сна будильник звенит, этот звук органично входит в сон и вы продолжаете спать. |
I'm having the dream, Ase, I can't sleep.He dream. |
Из-за этого сна я не могу толком спать. |
Is... mom speaks to me the guardian angel at bedtime and dream weird stuff. |
Дело в том, что... мама мне говорила про ангела-хранителя перед тем как идти спать, я у него прошу защиты. |