Примеры в контексте "Downward - Вниз"

Примеры: Downward - Вниз
They shot him at a downward angle. Даффи? Стреляли сверху вниз!
They shot him at a downward angle? Они стреляли сверху вниз?
Grissom had initiated the retrorocket sequence and the spacecraft was arcing downward. Гриссом начал выполнять последовательность операций при спуске - космический корабль шёл по дуге вниз.
We cannot see where it's going, but the general direction is very inevitable: it's downward. Нельзя увидеть, куда она упадёт, но основное направление несомненно - всегда вниз.
While exhaling, lower your hands downward (palms together) without lowering your head. Во время выдоха тяните локти вниз, а голову старайтесь не опускать.
Thick rims on the half-columns are shifted downward from the canon's place (next to the echinus). Толстые ободки на полуколоннах смещены вниз от положенного им канону месту (рядом с эхином).
There is general consensus to recommend that if a device is adjustable for height, then it should hold its position when loaded in the downward direction. По общему мнению, следует рекомендовать, чтобы в случае возможности регулировки устройства по высоте оно фиксировалось в направлении вниз.
Go downward, long strokes. Сверху вниз, медленными движениями.
The downward angle of it, you know? Сверху вниз, так?
Only when you want the pressure to go back, make a downward gesture. Когда захотите возобновить давление, сделайте движение сверху вниз.
But there are additional kerf marks on the right scapula that suggest a downward stabbing motion. Но есть другие зарубки на правой лопатке что предполагает удар сверху вниз.
Deliberate downward adjustment of a currency against its fixed parities or bands which is normally accompanied by formal announcement. Преднамеренная корректировка вниз стоимости валюты относительно ее фиксированных паритетов или диапазонов изменения, за которым обычно следует формальное объявление.
The downward flux of organic matter decreases sharply with depth, with 80-90% being consumed in the top 1,000 m (3,300 ft). Направленный вниз поток органики быстро уменьшается с глубиной, 80-90 % потребляется в первой 1000 метров.
UNECE Regulation has no downward testing requirement. Правила ЕЭК ООН не предусматривают требования о проведении испытания на воздействие направленной вниз силы.
Left to right, slightly downward. Слева направо, немного вниз. А теперь посмотрите на Желевека.
Once it's started, overall it flows downward. Всё идёт сверху вниз. Да, но сначала наверх, а потом вниз.
For example if I lick my finger and wet it, I can pick up a piece of paper and can hold up against the downward pull of gravity. Стоит мне намочить палец, лизнув его, я смогу поднять кусочек бумажки, который не будет падать вниз.
OR 2) Take the downward ramp at the Kaisaniemi Park to the parking facility. ИЛИ 2) У съезда Kaisaniemenpuisto вниз на парковку.
I heard of one project where they considered starting out at the top and going downward, but it didn't feel right. Я слышал об одном проекте, где обсуждалось начало пути с верха и затем путешествие вниз, но это не создает нужного ощущения.
Only when you want the pressure to go back, make a downward gesture. Когда захотите возобновить давление, сделайте движение сверху вниз.
The magic bullet enters the President's back, headed downward at a 17-degree angle. Волшебная пуля вошла в спину президента, пролетела вниз под углом в 17 градусов.
He asked the Secretariat to explain the basis on which the factor of 15 per cent upward or downward had been set. Выступающий просит Секретариат разъяснить, на основе чего были определены параметры колебания квоты в пределах 15 процентов вверх и вниз.
In the Greenland oxygen isotope record, the Older Dryas appears as a downward peak establishing a small, low-intensity gap between the Blling and the Allerd. По данным изотопов кислорода в Гренландии древний дриас выглядит как пик, направленный вниз, представляющий собой небольшой разрыв между бёллингским и аллерёдским потеплениями.
By disengaging the ratchet lock, the wheel can be adjusted upward or downward while the steering column remains stationary below the joint. Сняв храповую защёлку можно настроить руль, направляя его вверх или вниз, в то время как рулевая колонка остаётся неподвижной.
1.1.1. This control shall carry symbols indicating clearly the movements corresponding to the downward and upward inclination of the dipped beam. 1.1.1 На органе управления с помощью условных обозначений должны четко указываться движения, соответствующие наклону луча ближнего света вниз и вверх.