NECKAR, downstream of Plochingen |
НЕККАР, вниз по течению от Плохингена |
PEENE, downstream of Dommin |
ПЕНЕ, вниз по течению от Доммина |
MAIN, downstream of Frankfurt/Main |
МАЙН, вниз по течению от Франкфурта-на-Майне |
Further downstream, sir. |
Дальше, вниз по течению, сэр. |
Suh, get a shot of downstream. |
Снимай вниз по течению. |
You are drifting downstream... |
Тебя несёт вниз по течению... |
Rozenburgsesluis RHINE, downstream of Strasbourg |
РЕЙН, вниз по течению от Страсбурга |
That's very bad news for local indigenous people living downstream who are reporting alarmingly high cancer rates. |
А это очень плохо для местных аборигенов, живущих вниз по течению, у которых выявляется критически высокий уровень раковых заболеваний. |
Such leverage could in turn prompt a downstream state to build up its military capacity to help counterbalance this disadvantage. |
Такие поводы могут в свою очередь побудить расположенное вниз по течению государство искать военный способ уравновешивания нежелательных ситуаций. |
Flowing water then carries the released nutrients downstream, into canals and then into paddy fields. |
Затем вода переносит высвобождаемые питательные вещества вниз по течению в каналы и в конечном счете на рисовые поля14. |
Loire, downstream from Haudaudine bridge on the Madeleine branch and downstream from Pirmil bridge on the Pirmil branch. |
Луара: вниз по течению от моста Ододин на рукаве реки Мадлен и вниз по течению от моста Пирмиль на рукаве реки Пирмиль. |
downstream: six minutes. |
при движении вниз по течению: 6 минут. |
Seine, downstream from Jeanne-d'Arc bridge at Rouen. |
Сена: вниз по течению от моста Жан-д'Арк в Руане. |
Or the body hitting the rocks as it washed downstream. |
Или тело ударялось о камни пока его несло вниз по течению реки. |
Radiation was measured downstream as far west as the Washington and Oregon coasts. |
Радиация фиксировалась далеко вниз по течению реки, вплоть до побережья Вашингтона и Орегона. |
Only vessels with a beam of up to 11.40 m may navigate downstream. |
62/ Вниз по течению могут проходить только те суда, ширина которых составляет не более 11,40 м. |
The first station further downstream is on the Pyanj River at Nishny Pyanj. |
Первый пост, встречающийся далее вниз по течению, расположен на реке Пяндж в Нижнем Пяндже. |
And not far downstream, a flood destroyed an entire Osage village. |
А если пройтись немного вниз по течению, будет место, где река уничтожила всю деревню осейджей. |
Gironde, downstream from the stone bridge at Bordeaux |
Третью запись по Франции читать следующим образом Жиронда: вниз по течению от каменного моста в Бордо. |
Rhône, downstream from Trinquetaille bridge at Arles and beyond towards Marseilles |
Пятую запись по Франции читать следующим образом Рона: вниз по течению от моста Тренктай в Арле и далее в сторону Марселя |
The Buyan Island was eventually washed with sand and silt, increasing in size downstream. |
Буян со временем намывался песком и илом, увеличиваясь вниз по течению. |
London's docks began to extend downstream, attracting many working people who worked on the docks themselves and in the processing and distributive trades. |
Лондонские доки стали расти вниз по течению, привлекая многих рабочих людей, которые работали в доках. |
Tonnes of a carcinogen, ethylene dichloride, had been released into the Danube, and would flow downstream. |
В Дунай оказались сброшенными тонны канцерогенного вещества дихлорид этилена, которое перенесется вниз по течению. |
They stretch for about 50 miles (80 km) downstream from Kingston, Ontario. |
Архипелаг простирается на длину в 80 км вниз по течению от г. Кингстон, Онтарио. |
Five years ago, they slaughtered some Spaniards... who were traveling downstream in boats full of silver. |
Пять лет назад они жестоко убили группу испанцев... которые плыли вниз по течению в лодках заполненных серебром. |