Just grab the door for us, Jack? |
Просто открой дверь, хорошо, Джек? |
~ Open this door and let me out! |
~ Открой дверь и выпусти меня! |
Zilpha, open this door now! |
Зилфа, сейчас же открой дверь! |
If Rooks wants this disk before Finster arrives, you better unlock that door and let me go. |
Если Рукс хочет получить диск до приезда Финстера... открой эту дверь и выпусти меня. |
Slowly, slowly, approach the door, and open it. |
Медленно подойди к проему и открой дверь. |
Open your door I'll be your tenant |
Открой свои двери, я буду твоим жильцом. |
every knock at the door will remind you of her. |
Открой трактир у дороги - каждый стук двери напомнит тебе о ней. |
Now get out, walk around the back and hold the door open for me. |
А сейчас выйди из машины, обойди её и открой мне дверь. |
Tonight, unlock the others, then this door, then make your way to the armory. |
Вечером освободи остальных, затем открой эту дверь, потом идите в оружейную. |
Get that door open - the minute I pull inside, you shut it behind me. |
Открой гаражную дверь... и как только я въеду, сразу же ее закрой. |
Then Haggis, number two, open that door and let Miss Banks in. |
Так Хаггис, второе открой дверь, и пусти миссис Бенкс |
Let me in, or I'll bash this door... |
Открой, или я высажу дверь! |
I'm telling you to come back and open this door! |
Я говорю, вернись и открой дверь! |
I'm not done, I'm not ready, so if you could please just get the-get the door and talk with him, okay, just... |
Я не закончила, я не готова, так что если тебя не затруднит, сходи открой дверь и поговори с ним, хорошо, просто... |
Pinky, would you get the door for me? |
Открой дверь, у меня руки заняты. |
Open that door, or I'll break it in! |
Открой дверь, или я ее выломаю! |
I'll get the jam, you get the door. |
Я - за джемом, а ты открой дверь. |
Can't you answer the door at least for me? |
Флойд, открой дверь, стучат. |
Open up or I'll break down the door! |
Кристоф, открой или я дверь выломаю! |
I'll go to the, the bathroom and you can get the door. |
Я пойду в ванную, а ты открой дверь. |
Frasier, answer the door, would you, please? |
Фрейзер, будь добр, открой дверь. |
You know you're trapped, so you might want to do yourself a favor and open up this door. |
Ты знаешь, что в ловушке, так что сделай себе одолжение и открой эту дверь. |
Open the front door and leave a trail of hamburgers to the Army recruiting office. |
Открой входную дверь и выложи дорожку из гамбургеров до призывного пункта |
Scotty, can you get the front door? |
Скотти, открой дверь, пожалуйста. |
You see the one there on your key, and as soon as you see the same one on a door you open it, take what she left for you, and go. |
Увидишь такой же как на ключе, и как можно быстрее как только увидишь такой же на двери открой его, возьми то что она оставила тебе, и иди. |