| Rolling Service Doors can be added to most large door hoods. | Подъёмные грузовые ворота могут снабжаться козырьками. |
| The awakened Yeti battles its way out of Detsen, killing warrior monks and leaving Khrisong angry that Thonmi opened the door to allow it to flee - albeit to avoid further bloodshed. | Проснувшийся йети пробивается за пределы монастыря, убивая воинов-монахов и оставляя Хрисонга в ярости, что Тонми открыл ему ворота, во избежание дальнейшего кровопролития. |
| At the back right there is another door; go through it and, even though you have no reason to, hit the machine with the flashing red light (doing this now saves some backtracking later) to activate a water pump. | Здесь вы встретите старого знакомого, убивайте его, забирайте ключ, заходите в дверь слева и берите динамит. Выходите из здания через ворота, рядом взорвётся проход, прыгайте туда. |
| door leaf and the color is selected individually, under the exterior of the house. | Промышленные ворота являются сложным техническим устройством. Промышленные ворота Киев обязательно должны быть безопасны для работающих. |
| Take a look at the second door and see if there's any different message. | Посмотрите на вторые ворота и скажите, другое ли здесь послание? |
| A carriage door with guard stones. | Ворота с тумбами по бокам. |