I know you too well, Dom, and I'm going with you. |
Я слишком хорошо тебя знаю, Дом, и еду с тобой. |
And Dom apologizes for not being here, but I feel he did me a favor by recommending me. |
И Дом принес свои извинения за то, что не пришел, но я чувствую, что он сделал мне одолжение, порекомендовав меня. |
I was actually with someone... taken... when we got together, Dom. |
Я тоже не была одна, когда мы переспали, Дом. |
All right, well, Kensi and Dom observed Holgate talking to someone this afternoon who we now know was Raspen. |
Ладно, хорошо, Кензи и Дом видели, как Холгейт разговаривал сегодня днём с кем-то, кого мы теперь опознали как Распена. |
Look - Dom, I'm really glad we managed to put that whole thing behind us. |
Слушай, Дом, я на самом деле рад, что мы оставили разногласия позади. |
Dom, I can't deal with that right now. |
Дом, я так больше не могу. |
No! Not this time, Dom. |
нет, не в этот раз, Дом. |
Dom! What are you doin' here? |
Дом, что ты здесь делаешь? |
Dom, those things have safety straps for a reason. |
Дом, у этих штук не просто так есть предохранительные ремни. |
Okay. You know what, Dom? |
Так, знаешь что, Дом? |
I heard it, I heard everything, Dom. |
Я это слышала, я все слышала, Дом. |
3 bottles of '95 Dom reserve? |
З бутылки Дом Периньон запасов 95 года? |
So I figured, what's better than Dom? |
Поэтому я подумала, что может быть лучше чем "Дом..."? |
Dom's mad at me because I'm spending all this energy on Harry and the house. |
Доминик злится на меня, потому что я трачу всю энергию на Гарри и на дом. |
I really look forward to having Dom as a partner. |
Жду - не дождусь, когда моим напарником станет Дом. |
Dom, please don't go! |
Дом, прошу, не уходи. |
You always have tears in your eyes when Dom drives away? |
У тебя всегда на глазах слезы, когда Дом уезжает? |
Dom, put the gun down now! |
Дом, положи оружие на землю! |
Dom Lawson of Kerrang! gave the album a positive review describing the album as a "fresh and exhilarating approach to modern metal". |
Дом Лоусон из Kerrang! дал альбому положительную рецензию, описывая альбом как «свежий и волнующий подход к современному металу». |
Their best known label, Dom Perignon, is named for the Benedictine monk remembered in legend as the "Mother of Champagne". |
Самая известная марка, Дом Периньон, названа в честь монаха-бенедиктинца, называемого в легенде «Отцом Шампани». |
MAL: How could you bring her here, Dom? |
Как ты мог привести ее сюда, Дом? |
Dom, I don't know what to do with it. |
Дом, я не знаю, что мне делать. |
Dom, please, just don't. |
Дом, прошу тебя, угомонись. |
I don't know what I'm doing, Dom. |
Дом, я не ведаю, что творю. |
King Dom Manuel I, who had acceded to the throne two years previously, awarded him an annual allowance worth 30,000 reais on 12 April 1497. |
12 апреля 1497 года король Дом Мануэль I назначил ему ежегодное пособие в размере 30000 реалов. |