Bad news... think they got into the dom. | Плохие новости... думаю, что они вошли в дом. |
It's Dom Fikowski, the asphalt king. | Это Дом Фиковски, король асфальта. |
Plus, having spent so much time with Blair, the '95 Dom was kind of a tell. | Плюс, проведя так много времени с Блэр, Дом 95-го года был подсказкой. |
Their best known label, Dom Perignon, is named for the Benedictine monk remembered in legend as the "Mother of Champagne". | Самая известная марка, Дом Периньон, названа в честь монаха-бенедиктинца, называемого в легенде «Отцом Шампани». |
Get Dom or Cristal. | Достань Дом или Кристал. |
You were in love, in love with Dom. | Вы были влюблены, влюблены в Дома. |
Neil, this is Poppy, she's a guest of Dom's. | Нил, это Поппи, гостья Дома. |
UNCTAD joined forces with GTZ, Instituto Ethos and Fundacao Dom Cabral (FDC) to develop a new concept for promoting business linkages with financial and operational support by the Government of Germany. | ЮНКТАД объединила усилия с ГТЦ, Институтом "Этос" и Фондом Дома Кабрала (ФДК) в целях разработки новой концепции поощрения деловых связей при финансовой и оперативной поддержке со стороны правительства Германии. |
You want to see the old Dom? | Хочешь увидеть прежнего Дома? |
and do that favor Dom needed. | и сделать это отдолжение для Дома. |
I thought I'd be moving in with Dom. | Я думала, что буду переезжать вместе с Домом. |
It was just one time with Dom. | Это произошло только один раз с Домом. |
Because... don't tell anyone, but things between Dom and I are getting hotter. | Потому что... не говори никому, но страсти между мной и Домом накаляются. |
I spoke with Dom Novelli. | Я говорила с Домом Новелли. |
Next thing I know, you're polishing my shoes with Dom Perignon. | А теперь ты полируешь мои ботинки "Домом Периньоном". |
We have Dom Perignon sec or brut. | У нас есть Дон Периньон - сухое или брют. |
How could savages have traditions, Dom Diogo? | Откуда у дикарей традиции, дон Диогу? |
Let me tell you something, Dom. I agree with you. | А знаешь, Дон, я согласен. |
Dom Diogo asked to bring her along. | Дон Диогу попросил прихватить ее. |
It is true, Dom Diogo! | Это правда, дон Диогу! |
Dom? Promise me we stick together. | Доминик, пообещай, что ты не уйдешь. |
On-screen, her first partner was Agent Dom Vail. | В сериале её первым напарником был агент Доминик Вэйл. |
Dom's mad at me because I'm spending all this energy on Harry and the house. | Доминик злится на меня, потому что я трачу всю энергию на Гарри и на дом. |
Although, it is supposed that this specific person is Dominic Thrupp (also known as Dom T.) with whom Björk had a relationship at the time of writing. | Предполагается, что это Доминик Трапп (также известный как Дом Ти), с которым у Бьорк на момент написания были отношения. |
Paraplegic Dom Vriess (Dominique Pinon) is the Betty's chief engineer. | Джон Врисс (Доминик Пинон) - главный инженер «Бетти». |
Just getting beers for Dom and I. Goodbye. | Только пиво возьму себе и Дому. Пока. |
Why didn't you tell Dom about me? | Почему ты не сказала Дому обо мне? |
That's why Dom needs you. | Потому ты и нужен Дому. |
So what was she doing giving it to Dom Claydon? | Тогда ради чего она отдала это Дому Клейдону? |
Does Dom know you're talking to this guy? | Ты сказала Дому, что общаешься с этим парнем? |
The Inspector regrets that DoM has been abolished. | Инспектор сожалеет о том, что ОВУ был упразднен. |
It used to belong administratively to the Division of Management (DoM), although it does not appear as such in the official organigramme of the 2010-2011 programme budget of the UNCTAD secretariat. | В свое время с административной точки зрения она относилась к Отделу по вопросам управления (ОВУ), хотя она не фигурирует как часть этого Отдела на официальной органиграмме бюджета по программам секретариата ЮНКТАД на 2010-2011 годы. |
In the Inspector's view, this practice can seriously hamper planning and coordination, in particular as DoM performed cross-cutting functions which are relevant for all divisions and managed the most important resource of the staff and financial resources. | По мнению Инспектора, такое положение дел может серьезно препятствовать планированию и координации, в частности в силу того, что ОВУ выполнял общеорганизацоинные функции, важные для всех отделов, и управлял наиболее важными ресурсами секретариата, т.е. кадровыми и финансовыми ресурсами. |
At present, no Director at the D-2 level, such as the former Director of the Division of Management, participates in meetings of the division Directors with the DSG and the Secretary-General of UNCTAD, since the DoM was abolished. | В настоящее время, после упразднения ОВУ, ни один из директоров уровня Д-2, например уровня бывшего директора Отдела по вопросам управления, не участвует в работе совещаний директоров отделов с ЗГС и Генеральным секретарем ЮНКТАД. |
For a technical organization such as UNCTAD, it is surprising to see that 28 per cent of the consultancy contracts belong to the OSG and the former DoM (see table 6 below). | Странно видеть, что в такой специализированной организации, как ЮНКТАД, 28% консультационных контрактов заключается КГС и бывшим ОВУ (см. таблицу 6 ниже), притом что основная масса профильных исследований и проектов технического сотрудничества приходится на другие отделы. |
Since the Act of 19 March 1946, Guadeloupe has been an overseas department (DOM). | Гваделупа является заморским департаментом (ЗД) на основании закона от 19 марта 1946 года. |
None of the overseas territories opted to become a DOM. | Ни одна из заморских территорий не проголосовала в пользу статуса ЗД. |
Become an overseas department (DOM). | с) стать заморским департаментом (ЗД). |
An XML file has a simple structure and small size, so you may use the script PHP Simple HTML DOM Parser. | XML файл имеет простую структуру и маленький размер, поэтому можно использовать скрипт PHP Simple HTML DOM Parser. |
DOM Level 2 was published in late 2000. | DOM уровня 2 был опубликован в конце 2000 года. |
The turnover of labile DOM organic material is quite high due to scarcity, this is important for the support of multiple trophic levels in the microbial community. | Оборот лабильного органического материала DOM довольно высок из-за дефицита, это важно для поддержки множественных трофических уровней в сообществе микробов. |
Although the Legacy DOM implementations were largely compatible since JScript was based on JavaScript, the DHTML DOM extensions were developed in parallel by each browser maker and remained incompatible. | Поскольку «JScript» был основан на «JavaScript» - традиционные реализации DOM были в значительной степени совместимы, однако расширения DOM для DHTML были разработаны параллельно каждым из создателей браузера и остались несовместимыми. |
Unable to load XML data into a local DOM for processing. | Невозможно загрузить XML-данные в локальный объект DOM для обработки. |
The team quickly forms a vehicular blockade around Dom, shielding him from the ensuing explosion. | Команда быстро формирует автомобильную блокаду вокруг Доминика, ограждая его от последующего взрыва. |
It was the best way I could think of to get Dom to leave me alone, especially if I have to see him every day at work. | Это было лучшее, что я придумала, чтобы заставить Доминика отстать от меня, особенно раз мне приходится видеть его на работе каждый день. |
And then she had Dom's attention. | Она влюбилась в Доминика. |
She needs Dom's cell phone number now. | Ей нужен номер Доминика. |
Now, at a time when you've got skin in the game here, Saint Dom's. | Тем более теперь, когда возник вопрос касаемо школы Святого Доминика. |