Примеры в контексте "Dom - Дом"

Все варианты переводов "Dom":
Dom
Примеры: Dom - Дом
Well, Dom, you have some of the most labor-intensive cases. Дом, ты ведешь несколько самых трудоемких дел.
The advantageous solution for Morskoy Dom company appeared to be using factoring. Удачным решением для компании Морской дом стало использование факторинга.
At any rate, the hermit, Dom Richard Bere, did not die till 9 August, and Dom Thomas Johnson not until 20 September. Отшельник дом Ричард Бир прожил до 9 августа, а дом Томас Джонсон - до 20 сентября.
She is living in Utkin Dom settlement, house 2. Если среди вас есть хоть один человек, сообщите моей матери, она живет в поселке Утки, дом 2.
I sold 100 cases of tax-free Dom to the club owners. Я продал владельцам клуба 100 ящиков безакцизного "Дом".
Because I didn't really have that luxury, Dom. Потому что я никогда не могла себе позволить такой роскоши, Дом.
This is actually something that one of our engineers, Dom, built in a weekend. Вот, что один из наших инженеров, Дом, создал на прошлыхвыходных.
Two days later on 29 May most of the men were transferred to the Dom Kultura community centre in Čelopek, others disappeared. Два дня спустя, 29 мая большинство мужчин перевели в Дом культуры в Челопеке, остальные исчезли.
Maybe Dom Westing came into town long enough to run a grift with Jake, - then he splits with the profits. Может Дом Вестинг приехал в город только, чтобы провернуть афёру с Джейком и сбежать с выигранным.
Dom, I got you lung busters, against my better judgment. Вот, Дом, гробь свои лёгкие, хотя я вообще-то против.
His father, Dom DeLuise, made a guest appearance in the Stargate SG-1 episode "Urgo", which Peter directed. Его отец, Дом Делуиз снялся в эпизоде Звёздных врат: SG-1 «Урго», режиссёром которого был Питер.
These include the television tower with its rotating observation deck, the Berliner Dom cathedral and the vibrant Hackescher Markt district. К их числу относятся телебашня с вращающейся обзорной площадкой, кафедральный собор Берлинер Дом и оживлённая площадь Хакешер Маркт.
Factoring services from "Kontrakt" has been used by Morskoy Dom company since November 2007. Факторинг от "Контракта" компания "Морской дом" использует с ноября 2007 года.
Ms. Ann Dom: They are, in TERM 2001 (currently in its finalising phase). Г-жа Энн Дом: Включение прогнозных данных предусматривает версия МПДТОС2001 (находится на завершающем этапе разработки).
Okay? There is no way that Dom just paid $200 for a taxi... Thank you... Я не верю, что Дом заплатил 200 баксов за такси... кстати, спасибо, и привез меня сюда ради этого.
Dom Pérignon desired the grapes to be pressed as quickly and efficiently as possible to minimize the possibility of the grapeskins leaching into the juice. Дом Периньон стремился отжимать виноград как можно быстрее и полнее, чтобы снизить вероятность попадания кожицы плодов в сок.
After the season, eight assistant coaches were dismissed by McCarthy, including Bob Sanders, the team's defensive coordinator, who was replaced by Dom Capers. По окончании сезона 8 тренеров покинули штаб Майка Маккарти, включая координатора защиты Боба Сендерса, его заменил Дом Кейперс.
HALUPCZOK is participating in the "Opolski Dom" (Opole House) program under way in Kamień Śląski. Фирма HALUPCZOK учавствует в программе «Опольский дом», который будет построен в г. Камень Сленский.
Wait for the Dom Pérignon to arrive and the thing will take care of itself. Доджись, когда принесут "Дом Периньон", и всё решится само собой.
"Pashkov Dom" (Pashkov House) is the name of the publishing house of the Russian National Library. «Пашков дом» - название издательства Российской государственной библиотеки.
Dom Lawson of The Guardian also praised Sykes's performance on "Shadow Moses". Дом Лаусон из The Guardian также похвалил вокальное исполнение Сайкса.
All the old accommodation retained was renovated and tailored to the services for adolescents detained at the Cense Dom Bosco. Все остальные старые жилые помещения были реконструированы для содержания под стражей и перевоспитания подростков в центре "Дом Боску".
It was a misunderstanding between the harbormaster and myself over a case of Dom Pérignon. Это было недоразумение между мной и начальником порта насчет "Дом Периньон".
Pouring Dom Perignon down a bathtub drain. Там есть отличное шампанское - Дом Перигнон.
Round tables and press conferences organized by the "Dom Pressy" press centre, a national joint enterprise, ensure up-to-date coverage of the issue. Актуализации освещения темы торговли людьми способствуют мероприятия - "круглые столы", пресс-конференции, проводимые Пресс-Центром РУП "Дом прессы".