| You disgrace your country. | Вы позор своей страны. |
| You're a disgrace to this company! | Вы позор нашей компании! |
| Such a disgrace to separate families. | Какой позор разъединять семьи. |
| I have brought disgrace to our family. | Я принёс позор нашей семье. |
| You're a bloody disgrace. | Вы просто проклятый позор. |
| This is a national disgrace. | Это позор на всю страну. |
| This strike is a big disgrace. | Эта забастовка - большой позор. |
| The strike isn't a disgrace. | Забастовка - не позор. |
| I think it's a shame, a disgrace. | Мне стыдно, это позор! |
| It's a national disgrace! | Это позор для нации! |
| I'd disgrace our family! | Да это ж позор на всю семью! |
| The man's a disgrace. | Это не человек, это позор! |
| The conditions of these bikes is a disgrace. | Состояние этих мотоциклов - позор. |
| He's a disgrace to his uniform. | Он позор для своей униформы. |
| This school is a disgrace! | Эта школа - позор! |
| This office is a disgrace! | Этот кабинет - это просто позор! |
| You are a disgrace to our kind. | Ты позор нашей расы. |
| That means "disgrace" | Это значит "позор" |
| You are a bloody disgrace! | Да что это за позор! |
| Shame, guilt, disgrace. | Стыд, вина, позор. |
| He's a disgrace to the profession. | Он - позор нашей профессии. |
| They're such a big disgrace. | Они - большой позор. |
| These people are a disgrace. | Эти люди - просто позор. |
| You're a disgrace to any kingdom! | Ты позор любого королевства! |
| Big disgrace, somebody better put you | Какой позор, пусть лучше кто-нибудь |