Английский - русский
Перевод слова Discount
Вариант перевода Скидка

Примеры в контексте "Discount - Скидка"

Примеры: Discount - Скидка
It's imprinted, hence the discount. Он проштампован - Альянс- потому и скидка
A bulk purchase justify a discount, right? За оптовую партию положена скидка, верно?
When a full year of technical support for the Internet business-center is paid for in advance, a Partner receives a discount of 20 IWM. При единовременной годовой оплате технической поддержки собственного бизнес-центра в интернете Партнеру предоставляется скидка 20 IWM.
5% discount from the lowest rates in Ukraine! Скидка 5% от самых низких тарифов в Украине!
Children aged 4 - 12 years - 50% discount! Дети в возрасте 4 - 12 лет - 50% скидка!
BODA (valid until 31.10.2010): 30% discount on the book of photos Elegance Offer valid until 31/10/2010. MIBEBE (действителен до 31.10.2010): 30% скидка на фотографии на холсте Предложение действительно до 31/10/2010.
Privileges: 50 percent discount (upon presenting of a corresponding certificate) is given to students, pensioners and compulsory service soldiers. Льготы: скидка - 50 % (предъявив соответствующее удостоверение) применяется учащимся, студентам, пенсионерам, воинам обязательной военной службы.
Please note that the discount is provided for one category only, the aggregate discount is NOT available. Внимание! Скидка предоставляется только по одной из категорий, суммарная скидка НЕ предоставляется.
If you come tomorrow, there will be a 10% discount. Если вы придёте завтра, то у вас будет 10%-ная скидка.
At least you get a senior discount at the movies. Хотя бы у меня есть скидка на кино для пожилых.
The priests offer a discount when you pass 100. Если убитых больше сотни, полагается скидка.
Flying Blue members receive 50% discount on the ticketing fees. Для участников программы Flying Blue действует скидка 50% на билетные сборы.
15% discount for the traditional annual investment field training. 15%-я скидка на традиционное ежегодное выездное инвестиционное обучение.
In other time to hotel guests discount of 20% is applicable. В остальное время гостям отеля предоставляется скидка в 20%.
I thought there might be a discount for the clergy. Я думал, может, духовенству полагается скидка.
I think it's a high school discount. Скорее, скидка при поступлении в университет.
An additional discount of 5 per cent is granted to the buyers if the properties they are acquiring are illegally occupied. Дополнительная 5-процентная скидка предоставляется покупателям в том случае, если приобретаемая ими собственность находится в незаконном владении.
Some, like South Sulawesi, discount it by 50%,. В некоторых провинциях, например в Южном Сулавеси, предоставляется 50-процентная скидка.
You know, we have a law enforcement discount every day until 10:00. А, знаете, у нас есть скидка для правоохранителей. ежедневно до 10:00.
However, in 2010 a 25 per cent discount for intermodal transport operations of block trains that cannot be split still existed. Однако в 2010 году еще предоставлялась 25-процентная скидка для интермодальных перевозок с использованием маршрутных поездов, которые нельзя разделить.
But with that, you get the low, low family discount of 5 cents per page. Но с ним вы получите скидку, скидка для семьи 5 центов за страницу.
And the best part is, I get an additional 30% discount off their already low, low prices. Но самое лучшее то, что я получу 30% скидку на товары, на которые уже предоставляется скидка.
And there is a 20% discount Эти тоже милые, и на них скидка 20%.
20% discount in land transportation, air and sea-based vessels; 20-процентная скидка при оплате проезда наземным, воздушным и морским транспортом;
Some organizations may have an 80 per cent discount, while others that implemented ERP only recently may only have a 30 per cent discount. Некоторым организациям может предоставляться скидка в размере 80%, в то время как другие организации, совсем недавно внедрившие ОПР, могут рассчитывать на скидку лишь в 30%.