| After Machete kills Zaror, he also captures Mendez, intending to escort Mendez to US and find a way to disarm the missile. | После того, как Мачете убивает Сарора, он также захватывает Мендеса, намереваясь сопроводить его в США и найти способ отключить ракету. |
| We couldn't disarm the bomb so we reset the word that triggers it. | Мы не смогли отключить бомбу, зато изменили слово, которое её активирует |
| I'm the only one who can disarm it. | то только я смогу его отключить. |
| How do we disarm the self-destruct? | Как нам отключить самоуничтожение? |
| Have you been able to disarm the self destruct device? | Вы смогли отключить устройство самоуничтожения? |
| And who else can disarm the system? | Кто еще мог отключить систему? |
| You can also disarm the alarm system. | Вы тоже могли отключить сигнализацию. |
| It's alarmed, but we can disarm it from here. | Он на сигнализации, но мы можем её отключить. |
| You need to get in there and disarm it. | Тебе нужно обойти их и отключить систему безопастности. |
| So we... disarm the self destruct! | Значит, мы должны отключить самоуничтожение. |
| I need disarm and reset master codes for the system. I need individual sector bypass codes to shut down one zone without lighting off the whole board. | Мне нудны главные коды для включения и выключения системы... коды для отключения одной зоны... так что бы я мог отключить только одну, без сигнала на главном пульте. |