Margaret invited Marianne over. Marianne was very disappointed. |
Маргарет пригласила Марианну, Марианна очень расстроилась... |
Well, you were so disappointed that he wouldn't come shooting. |
Ну, ты так расстроилась, что он не захотел приехать на охоту. |
But I was disappointed to learn that this process only exists for people who donate for transplant. |
Я расстроилась, когда узнала, что это работает только для людей, пожертвовавших органы для пересадки. |
As disappointed as you were when Eddie chewed up that sweater I gave you for Christmas. |
Расстроилась так же, как и ты когда Эдди погрыз тот свитер, что я подарила тебе на Рождество. |
She was so disappointed when she heard I wasn't pregnant. |
Она так расстроилась, когда узнала, что я не беременна. |
I was disappointed to hear so much bad news floating about Ae Jung unni's past. |
А когда совсем недавно вокруг Э Чжон вспыхнул скандал, я очень расстроилась. |
Well, I'm a little disappointed that it doesn't feature Monsieur Poirot, but there is a romantic interest. |
Ну, я немного расстроилась, что здесь нет месье Пуаро, но зато есть романтическая сюжетная линия. |
How disappointed would you be if we didn't move to Washington? |
Ты бы сильно расстроилась, если бы мы не поехали в Вашингтон? |
Really? I was really disappointed! |
Серьёзно? А я и расстроилась! |
And how disappointed were you when you realized that you will never find him? |
Насколько сильно ты расстроилась, когда поняла, что не можешь найти его? |
I mean, I was disappointed that you lied, but you know what? |
Я расстроилась, что ты соврала мне, но знаешь что? |
Tonight when they yelled "cut" and we didn't get to kiss I was really, really disappointed, and I just... |
Сегодня, когда они объявили "снято", и нам не дали поцеловаться я очень, очень расстроилась, и я просто... |
Well, of course, I was rather disappointed. |
Конечно, я очень расстроилась... |
Not mad, just disappointed. |
Она не злилась, но расстроилась. |
I mean, I was disappointed too. |
Знаете, я тоже расстроилась. |
Mum would be very disappointed. |
Мама сильно расстроилась бы. |
Today, were you very disappointed? |
Ты сегодня очень расстроилась? |
I was very disappointed. |
Я тогда очень расстроилась. |
I was a little disappointed when I moved to Boston... and found out Paul Revere didn't do the midnight ride. |
Я немного расстроилась, когда после переезда в Бостон узнала, что на самом деле "Полуночную весть" доставил не Пол Ревьер. |
Are you disappointed that she didn't fall? |
Из-за чего ты расстроилась? |
Because I was upset and disappointed with you for what you did to Archie. |
Я расстроилась и разочаровалась в тебе из-за того, как ты поступил с Арчи. |
Are you disappointed that the artist didn't show up? |
Ты расстроилась из-за того, что художница не пришла? |