Английский - русский
Перевод слова Disappointed
Вариант перевода Расстроилась

Примеры в контексте "Disappointed - Расстроилась"

Примеры: Disappointed - Расстроилась
Margaret invited Marianne over. Marianne was very disappointed. Маргарет пригласила Марианну, Марианна очень расстроилась...
Well, you were so disappointed that he wouldn't come shooting. Ну, ты так расстроилась, что он не захотел приехать на охоту.
But I was disappointed to learn that this process only exists for people who donate for transplant. Я расстроилась, когда узнала, что это работает только для людей, пожертвовавших органы для пересадки.
As disappointed as you were when Eddie chewed up that sweater I gave you for Christmas. Расстроилась так же, как и ты когда Эдди погрыз тот свитер, что я подарила тебе на Рождество.
She was so disappointed when she heard I wasn't pregnant. Она так расстроилась, когда узнала, что я не беременна.
I was disappointed to hear so much bad news floating about Ae Jung unni's past. А когда совсем недавно вокруг Э Чжон вспыхнул скандал, я очень расстроилась.
Well, I'm a little disappointed that it doesn't feature Monsieur Poirot, but there is a romantic interest. Ну, я немного расстроилась, что здесь нет месье Пуаро, но зато есть романтическая сюжетная линия.
How disappointed would you be if we didn't move to Washington? Ты бы сильно расстроилась, если бы мы не поехали в Вашингтон?
Really? I was really disappointed! Серьёзно? А я и расстроилась!
And how disappointed were you when you realized that you will never find him? Насколько сильно ты расстроилась, когда поняла, что не можешь найти его?
I mean, I was disappointed that you lied, but you know what? Я расстроилась, что ты соврала мне, но знаешь что?
Tonight when they yelled "cut" and we didn't get to kiss I was really, really disappointed, and I just... Сегодня, когда они объявили "снято", и нам не дали поцеловаться я очень, очень расстроилась, и я просто...
Well, of course, I was rather disappointed. Конечно, я очень расстроилась...
Not mad, just disappointed. Она не злилась, но расстроилась.
I mean, I was disappointed too. Знаете, я тоже расстроилась.
Mum would be very disappointed. Мама сильно расстроилась бы.
Today, were you very disappointed? Ты сегодня очень расстроилась?
I was very disappointed. Я тогда очень расстроилась.
I was a little disappointed when I moved to Boston... and found out Paul Revere didn't do the midnight ride. Я немного расстроилась, когда после переезда в Бостон узнала, что на самом деле "Полуночную весть" доставил не Пол Ревьер.
Are you disappointed that she didn't fall? Из-за чего ты расстроилась?
Because I was upset and disappointed with you for what you did to Archie. Я расстроилась и разочаровалась в тебе из-за того, как ты поступил с Арчи.
Are you disappointed that the artist didn't show up? Ты расстроилась из-за того, что художница не пришла?