With the above, the myth of his trip to Europe disappears, disappearing from the religious, journalistic and political scene in Mexico. |
С учетом вышесказанного, миф о его поездке в Европу исчезает, исчезая с религиозной, журналистской и политической сцены в Мексике. |
the sound of something important to me disappearing. |
звук, будто исчезает нечто очень для меня важное. |
This custom is disappearing in the wake of changes linked to growing modernization and increased education of the population, especially in urban areas. |
Этот обычай исчезает под натиском преобразований, вызванных растущей модернизацией общества и повышением уровня образования населения, в первую очередь в городах. |
Differences between external and internal structures of peace seem to be disappearing in a Europe where dictatorship has disappeared and where, theoretically, at least, pluralistic democracy and market economies have triumphed. |
Различия между внешними и внутренними структурами мира, кажется, стираются в Европе, где исчезает диктатура и где теоретически по крайней мере восторжествовала плюралистическая демократия и рыночная экономика. |
But that stability is now disappearing fast - along with the fundamental consensus on which it rested. |
Но уже сейчас ситуация быстро меняется и стабильность исчезает вместе с международным консенсусом, составляющим основу этой стабильности и необходимым для ее существования. |
While still predominant, this type of life is rapidly disappearing as the rural economy has become increasingly monetized and small farmers have been actively encouraged to grow cash-crops. |
З. Все еще оставаясь преобладающим, такой жизненный уклад быстро исчезает по мере развития денежных отношений в сельской экономике и все более активного поощрения мелких сельскохозяйственных производителей выращивать товарные культуры. |
In 2002 WHO certified Albania as a country free from poliomyelitius and measles is also disappearing (no single case is reported as of 2002). |
В 2002 году ВОЗ признала Албанию страной, в которой нет полиомиелита и исчезает корь (в 2002 году не зарегистрировано ни одного случая). |
Rainbow does not consider the orphans a social and economic "problem," it sees them as the future adults of a society that is disappearing and that needs to be rebuilt as soon as possible. |
В рамках проекта «Радуга» сироты рассматриваются не в плане социально-экономической «проблемы», а как будущие взрослые люди - члены общества, которое исчезает и нуждается в скорейшем восстановлении. |
I saw the hole going smaller and little by little the sky disappearing. |
Я видела, что отверстие могилы становится все меньше и меньше, и небо исчезает. |
Moreover, the disadvantage at which women have found themselves is gradually disappearing because more and more account is being taken of reality as the point of departure for every investigation made with a view to producing legal provisions with a penal content. |
Более того, ущербное положение, в котором она находилась, постепенно исчезает благодаря тому, что при разработке уголовных норм в качестве отправного момента все чаще учитывается реальное положение дел. |
Disappearing middle-class, racial unrest... |
Средний класс исчезает, расовые беспокойства... |
Paragraph 45 recognized the emergence of what might be called "new media": while some might disagree, it could be said that the profession of journalist as traditionally understood in the past was to some extent disappearing. |
В пункте 45 сообщается о так называемых "новых СМИ": несмотря на то, что некоторые это отрицают, можно считать, что в определенной степени журналистика в том виде, в котором она была определена в прошлом, постепенно исчезает. |
It's the sound of something important to you disappearing... (All Japan Junior High Applied Science Fair) |
Это звук, с которым исчезает нечто для вас важное... |