| You weren't in the diner. | Я был в кафе, а тебя там не было. |
| When you get finished, meet me in the diner. | Когда закончите, приходи в кафе. |
| We'll go to the diner on the boulevard. | Мы поедем в кафе на бульваре. |
| We were supposed to meet at the diner so we could walk to class together. | Мы должны были встретиться в кафе, чтобы пойти на занятие вместе. |
| I went to the diner to watch the game. | Я пошел в кафе посмотреть игру. |
| I better check the old wiring in diner first. | Лучше поскорее заменить старую проводку в кафе. |
| No, she is after my son for his big successful diner. | Нет, она увивается за моим сыном, чтобы завладеть его большим успешным кафе. |
| You used to come into my granny's diner a lot before. | Ты частенько раньше забегала в кафе моей бабушки. |
| To understand what happened at the diner We'll use Mr. papaya. | Чтобы понять, что произошло в кафе, мы используем мистера Папайю. |
| I have an arrangement with this diner. | У меня соглашение с этим кафе. |
| A few hours ago, a lone gunman shot and killed 3 people inside a downtown Chicago diner. | Несколько часов назад вооружённый преступник застрелил троих в кафе, в центре Чикаго. |
| I pulled this video footage from across the street from the diner. | Я запросила видеозапись с камеры через дорогу от кафе. |
| There are two precincts within a 4-block radius of the diner. | В радиусе 4 кварталов от кафе - два участка. |
| I don't know, out of our booth in the diner once in a while. | Я не знаю, но куда-нибудь подальше от нашего столика в кафе, хотя бы раз за все это время. |
| Joe didn't abduct me in front of the diner. | Джо не похищал меня у кафе. |
| The diner's open because of my propane. | Кафе работает, благодаря моему пропану. |
| It began with a closed deserted diner and a man too exhausted to continue his journey. | Все началось в заброшенном кафе когда он был так измучен, что не мог продолжить свой путь. |
| A guy at the diner said there might have been a chemical spill. | Парень в кафе сказал, что, возможно, произошёл разлив химикатов. |
| He's at the diner down the street. | Он ушел в кафе, дальше по улице. |
| I'm reviewing traffic cams around the diner, and working on tracing Brandon Booth's cell phone. | Я проверяю камеры наблюдения возле кафе, и пытаюсь отследить мобильный Брэндона Бута. |
| Be at the diner across from their office in an hour. | Чтобы я приехал в кафе возле их конторы. |
| Our doorknob stealer is rather perky in a roadside diner waitress kind of way. | У похитителя дверной ручки очень задорный вид - как у официантки из придорожного кафе. |
| Well, she left a note asking for help in a diner in Midtown this morning. | Она оставила записку с просьбой о помощи сегодня утром в кафе в Мидтауне. |
| I have a late shift at the diner and I know Funny Girl is dark. | У меня вечерняя смена в кафе, а "Смешная девчонка" ушла в сумрак. |
| It's a 24-hour diner on the edge of town. | Это круглосуточное кафе на границе города. |