If they knew about our diner, we'd get far more customers. |
Если они узнают о нашем ресторанчике, то у нас будет куда больше посетителей. |
William came down with pneumonia after their father lost his job at the home fed diner. |
Уильям слёг с пневмонией после того, как их отец потерял свою работу в ресторанчике. |
You serve Japanese food at your diner? |
Вы подаёте японские блюда в своём ресторанчике? |
Look, about the diner... |
Знаете, я подумала о ресторанчике... |
I sat in a diner, and I watched as trucks drove up and down the highway, carting away the earth out of gardens and replacing it with fresh, uncontaminated soil. |
Я сидела в ресторанчике и смотрела на грузовики, проезжавшие мимо, вывозящие остатки их садов и заменяя её на свежую, незагрязнённую почву. |
He claimed he had a morning meeting at Mickey's diner. |
Он уверял, что утром у него была встреча в ресторанчике Миккис. |
At 6:30 this morning, he bought breakfast at Medusa diner. |
В 6:30 он оплатил завтрак в ресторанчике "Медуза". |
Bus tables at a diner. |
Подрабатываю официантом в ресторанчике рядом с домом. |
I was sitting in this diner And my pop walked in, Sat down beside me. |
Я сидела в небольшом ресторанчике, вошел мой папа, сел рядом со мной и заказал две чашки кофе. |
You're dating the ex-wife you cheated on 12 years ago, yet somehow managed to woo back in a diner with a "C" health rating. |
Ты встречаешься с бывшей женой, которую ты обманывал 12 лет назад, и которую, каким-то образом, тебе удалось снова соблазнить, в сомнительном ресторанчике. |