| Stonewall poisoned Carlene because his diner was cold. | Стоунвел отравил Карлайн, потому что его ужин был холодным. |
| I'll go to the diner with you. | Я схожу с тобой на ужин. |
| Maybe I could do a buttering-up diner for Delia Ann. | Может мне стоит приготовить ужин для Дили Энн. |
| Okay, I, I shouldn't be late for diner. | Ладно, я не должен опоздать на ужин. |
| I forgot to tell you the boss invited us to diner tonight. | Забыл сказать, что босс пригласил меня сегодня на ужин. |
| Take her down to the diner at the department store there. | Пригласите ее на ужин в забегаловку. |
| They eat at the same diner every night. | Каждый вечер они едят один и тот же ужин. |
| I am responsible for this diner when my boss isn't around. | Я в ответе за этот ужин, пока моего босса нет поблизости. |
| We should have like a diner or something. | Мы должны устроить ужин или что-нибудь еще. |
| Go see Nonny, maybe take her to the diner? | Поеду повидать Нанни, может, провожу её на ужин? |
| What kind of a diner runs out of ketchup? | Что это за ужин такой, если заканчивается кетчуп? |
| You know that hash you sling at the diner? | Помнишь месиво, что ты подаешь на ужин? |
| But instead of taking me to jail, he takes me to a diner. | Но вместо того, чтобы посадить меня за решетку, он приглашает меня на ужин. |
| I used to go down to this little diner... down in Toluca Lake, and I used to see your dad there sometimes. | Я раньше ездила на маленький ужин... в Толука Лэйк, и иногда видела там твоего отца. |
| Give her the same food she ate at the diner and stick her on the treadmill. | Дайте ей ту же еду, что она ела на ужин, и пусть она побегает на беговой дорожке. |
| Instead of being there, running the diner, I'm here, talking about whether or not I ground up some Italian guy and served him in my burgers. | Вместо того, чтобы быть там и подавать ужин, я стою здесь и болтаю о том, какого итальянского парня я порубил или не порубил и подал внутри своих бургеров. |
| Did Wile E. Coyote just come in the diner? | К нам что, Хитрый Койот зашёл на ужин? |
| They're having them over for diner. | Марши пригласили их на ужин. |
| No, the finer diner. | Нет, изящный ужин. |
| The diner was simple and delicious. | Ужин был простым и вкусным. |
| I took her to the diner. | Я водил её на ужин. |
| An entire diner to ourselves? | Весь этот ужин для нас? |
| It's a diner outside Blacksburg. | Это ужин за пределами Блексбурга. |
| Kevin invited me to diner. | Кевин пригласил меня на ужин. |
| But only because I've been playing the movie "Diner" in my head. | Но только от того, что последние полчаса я вспоминал фильм "Ужин". |