Английский - русский
Перевод слова Dictate
Вариант перевода Диктовать

Примеры в контексте "Dictate - Диктовать"

Примеры: Dictate - Диктовать
Well, he always swore that he would let science, not politics, dictate certain policies. Он всегда клялся, что правила должна диктовать наука, а не политические интересы.
They plan to further federalize health care so that the government can dictate what kind of care citizens receive. Они планируют еще больше федерализировать здравоохранение, чтобы правительство могло диктовать, какой сервис получают граждане.
As if they earned the right to dictate terms to anyone. Как будто они заслужили право диктовать условия.
Corporations are not allowed to dictate what a city needs. Корпорации не имеют права диктовать городу, что ему нужно.
You know, I can't let Ramos dictate how I do my job. Знаете, я не позволю Рамосу диктовать, как я должна работать.
Your government thinks it can dictate protocol regarding Stargate technology. Ваше правительство, похоже, считает, что может диктовать нам условия относительно технологий, получаемых через Звёздные Врата.
Principal Dwight, you can't dictate what we wear after school. Директор Дуайт, вы не можете нам диктовать, что нам носить после школы.
What we're saying is this country is China's biggest customer so we should dictate the deal. О чём мы говорим это, что эта страна крупнейший потребитель Китая, поэтому мы должны будем диктовать условия сделки.
No foreigners are going to dictate to us. И никто чужой нам не будет ничего диктовать.
The interests of Denmark's largest corporation can't dictate my policy. Интересы крупнейшей датской корпорации не могут диктовать, как мне вести политику.
A family member of a missing person cannot dictate search parameters. Родственник пропавшего не может диктовать условия розыска.
You're here to dictate terms. Ты здесь чтобы диктовать свои условия.
You can't seriously expect to dictate every detail of my grandchild's life. Вы не можете действительно рассчитывать, что будете диктовать каждую деталь жизни моего внука.
I'm not going to let the party dictate to me. Я не позволю партии ничего мне диктовать.
This colony does not dictate to Parliament, nor to the King. Эта колония не может диктовать условия ни Парламенту, ни Королю.
I'm not going to let a Bajoran spiritual leader dictate what's taught in my class. Я не собираюсь позволить баджорскому духовному лидеру диктовать мне, что преподавать в классе.
Myanmar would not accept the exploitation of human rights for political purposes or the blatant attempt to dictate its domestic political process. Мьянма не допустит использования проблемы прав человека в политических целях или вопиющей попытки диктовать ей пути реализации внутреннего политического процесса.
The military eventually became so strong that it could dictate terms to the civilian government. Военные, в конечном счете, стали настолько сильны, что смогли диктовать свои условия гражданскому правительству.
Does Mr Johansen think that parents should dictate school policy? г-н Йохансен, думаю, родители не в праве диктовать школе ее политику.
Well, I can't believe you think it's okay to dictate my behavior for the next nine months. Я не могу поверить, что ты считаешь нормальным диктовать мне мои действия следующие 9 месяцев.
We have allowed the enemy to dictate the tempo of our movements. Мы позволили врагу диктовать нам темп продвижения.
If you like, you could dictate your life to me. Если хотите, можете диктовать мне свою жизнь.
The military does not dictate policy on Romulus. Военные не будут диктовать политику на Ромуле.
I can't let fate dictate my actions anymore. Я больше не позволю судьбе диктовать мне условия.
Membership in common monetary areas will dictate that member countries embrace a common, region-wide, regulatory framework. Членство в общих валютных зонах будет диктовать необходимость создания в странах-членах общей региональной нормативной основы.