| Diaz, you ride? | Диаз, ты ездишь на мотоцикле? |
| Diaz, all right? | Диаз. Хуан Диаз. |
| That's basic seduction stuff, Diaz. | Это основы обольщения, Диаз. |
| Diaz giving you the full report? | Диаз тебе все рассказал? |
| Diaz looks like a dirty criminal. | Диаз выглядит как преступник. |
| Peck and Diaz are rounding up witnesses. | Пэк и Диаз набирают свидетелей. |
| My client's name is Juan Diaz. | Моего клиента зовут Хуан Диаз. |
| Diaz'll get transferred and Mendez will be back. | Диаз переведут и Мендез вернется. |
| Diaz, I've been calling you. | Диаз, я тебе звонил. |
| Diaz, when did you get the booster? | Диаз, когда тебя прививали? |
| What was Mr. Diaz doing? | Что делал мистер Диаз? |
| Mr. Diaz, listen to me. | Мистер Диаз, послушайте. |
| I'm going to get Cameron Diaz's face. | Я сделаю лицо Камерон Диаз. |
| [scoffs] Is your name Wilfredo Diaz? | Тебя зовут Вилфредо Диаз? |
| T... this is Diaz, man. | Это Диаз, парень. |
| Diaz, you're on point. | Диаз, ты впереди. |
| Diaz, you're the decoy boy. | Диаз, ты - приманка. |
| Diaz, what's going on? | Диаз, что происходит? |
| Diaz will relieve you at 2400, okay? | Диаз сменит тебя в полночь. |
| And Detective Diaz is here as well. | И детектив Диаз тоже здесь. |
| Well, Detective Rosa Diaz has left. | Детектив Роза Диаз ушла. |
| Nice work, Diaz. Encouraging. | Отличная работа, Диаз. |
| What do you think, Diaz? | Что скажешь, Диаз? |
| Clear communications, it's Diaz. | Открытая связь, это Диаз. |
| So we rang Cameron Diaz... | Поэтому мы пригласили Кэмерон Диаз... |