| So, Rosa Diaz, will you marry me? | Роза Диаз, ты выйдешь за меня? |
| People I work with all think my name is Rosa Diaz. | А люди, с которыми я работаю, что я Роза Диаз. |
| Diaz, Santiago, I want you out there with me, keeping people's morale up. | Диаз, Сантьяго, я хочу, чтобы вы помогли мне поддерживать у всех нормальный настрой. |
| Let me reassure you, Deputy Diaz, I'm not the kind of person that likes to get bogged down in all the rules. | Разрешите мне заверить вас, шериф Диаз, что я не из тех, кому нравится увязнуть в бюрократии. |
| Officer Diaz... is that short for "Diazepam"? | Офицер Диаз... это сокращенно от "Диазепам"? |
| Diaz and the new kid found a couple of bodies related to some old cases. It's not exactly on pattern, but... | Диаз и новый парень нашли пару тел, связанных со старыми случаями, не совсем, что нам нужно, но... |
| Diaz, is that why you didn't go camping? | Диаз, так вот почему ты не хочешь идти в поход? |
| Mr. Diaz, I'm putting the gun away now, okay? | Мистер Диаз, я убираю оружие, хорошо? |
| Mr. Diaz, are you ready to enter a plea? | Мистер Диаз, вы готовы сделать заявление? |
| All of the 136 rooms have been completely refurbished, soundproofed and offer wonderful views of either the Cathedral or Piazza Diaz. | Все 136 номеров отеля были полностью отремонтированы, звукоизолированы и из них открывается прекрасный вид, либо на Миланский собор, либо на Пьяцца Диаз (Piazza Diaz). |
| Came to see a show about cars and you get to see Tom Cruise and Cameron Diaz. | Пришли смотреть шоу об автомобилях а приходится смотреть Тома Крухз и Кэмерон Диаз. |
| Diaz, as soon as you get him processed, get him into interview, please. | Диаз, как только ты его оформишь, приведи его в допросную, пожалуйста. |
| I'd like to propose a toast to Detective Diaz and her task force, who successfully brought down | Я бы хотел предложить тост за детектива Диаз и её опергруппу, которым удалось уничтожить |
| And that the letters of my name scrambled... make "Mrs. Marco Diaz." | И если переставить буквы в моём имени... получится "Миссис Марко Диаз". |
| In recent years, he has been heavily involved in film soundtracks and documentaries, producing the score for The Invisible Circus, directed by Adam Brooks and starring Cameron Diaz. | В последние годы он активно участвовал в создании саундтреков к игровым и документальным фильмам, в том числе Невидимы цирк режиссёра Адама Брукса с Кэмерон Диаз в главной роли. |
| This is just like Cameron Diaz and Ashton Kutcher In "What happens in Vegas." | Это как Кэмерон Диаз и Эштон Катчер в "Что случилось в Вегасе" |
| While there is little to no public information about Detective Diaz, Channel 12 has learned this isn't the first time Peralta has been on the wrong side of the law. | И хотя мало чего известно о детективе Диаз, 12 канал узнал, что это не первый раз, когда Перальта оказался по ту сторону закона. |
| Your Honor, the only reason I'm representing Mr. Diaz, is because his court-appointed lawyer didn't show up, and then that man attempted to railroad him into an outrageous plea deal. | Ваша честь, я представляю мистера Диаз потому, что назначенный ему судом адвокат не явился, а этот человек пытался заставить его принять сделку о признании вины. |
| Answer the question, Mr. Diaz... what are you doing with the helmet? | Отвечайте на вопрос, Мистер Диаз... что вы делаете со шлемом? |
| Last name Diaz, A.K.A. "Chopper." | Диаз, также известный как "Вертолёт". |
| So, do you think Deputy Diaz was posing as the girl online? | Так вы думаете, что шериф Диаз выдавал себя за девушку? |
| So Diaz posed as Heather to send the e-mails? | так это Диаз посылал и-мейлы вместо Хэзер? |
| So, Detective Diaz, you saw my client struggling with his boss, but you don't know who initiated the fight. | Итак, детектив Диаз, вы видели, как мой клиент боролся со своим боссом, но вы не знаете, кто начал драку. |
| Joe, I think Miss Diaz would be more comfortable if you weren't in the room. | Джо, думаю, что мисс Диаз было бы удобнее, если бы тебя не было в комнате. |
| How can you not know my last name is Diaz? | Как ты можешь не знать, что моя фамилия Диаз? |