| It's Diaz, but thanks for playing. | Диас, но спасибо за попытку. |
| Peck, Diaz, you two are riding together. | Пек, Диас - выезжаете вместе. |
| If we fail, Diaz will rise to power. | Если мы проиграем, Диас захватит власть. |
| Berman and Diaz, you back us up and watch the side windows. | Берман и Диас, прикрываете нас и смотрите за боковыми окнами. |
| The new book's 2010 Teacher of Astrologers Bruno Martin Diaz. | 2010 новых книг Учителя астрологов Бруно Мартини Диас. |
| Actress Cameron Diaz was cast in the lead role in June 2007. | Актриса Камерон Диас получила ведущую роль в июне 2007. |
| An outcast. they sent her in to test you, Diaz. | Изгой. Они решили испытать тебя Диас. |
| Diaz and Epstein... They're in trouble. | Диас и Эпштейн... в беде. |
| Mr. Diaz Uribe passed away on 7 December 1999. | Г-н Диас Урибе скончался 7 декабря 1999 года. |
| Diaz, let's get this guy in a car. | Диас, давай усадим это парня в машину. |
| I'm starting a new life, Diaz... | Я начинаю новую жизнь, Диас. |
| Ms. Diaz (Philippines) said that over half of the population of her country lived in rural areas. | Г-жа Диас (Филиппины) говорит, что более половины населения ее страны проживает в сельских районах. |
| And I said the possibilities were Cameron Diaz, Julia Roberts and my favorite client, you. | И что среди кандидаток Камерон Диас, Джулия Робертс и моя любимая клиентка. |
| Cameron Diaz, that's who. | На Камерон Диас, вот на кого. |
| I know about you, Diaz. | Я знаю о тебе, Диас. |
| This here is Officer Diaz and Peck. | А это Офицеры Пэк и Диас. |
| Did you know Cameron Diaz is 40? | Ты знал, что Камерон Диас 40 лет? |
| Not Cameron Diaz, but a pretty heated scuffle over the elastic properties of Mr. Fantastic versus Plastic Man. | Не с Камерон Диас, но милая драка из-за упругих свойств Мистера Фантастика против Человека Пластика. |
| I think Diaz might be a better bet. | Думаю, Диас мог бы быть лучшим выбором. |
| I don't really care, Diaz. | Диас, меня это вообще не волнует. |
| This is Captain Arturo Diaz calling Angel. | Это капитан Артуро Диас, Анхель. |
| Actually Fuentes and Diaz want you to quit everything and go back to them. | Но, в глубине, Жулио и Диас желают, чтобы ты всё оставил... и присоединился к ним. |
| All right, Diaz, Epstein, you go that way. | Хорошо, Диас, Эпштейн, идите туда. |
| Come on, Diaz, they're lapping you. | Давай, Диас, они тебя обошли на целый круг. |
| Look at Justin Timberlake and Cameron Diaz. | Посмотрите на Джастина Тимберлейка и Камерон Диас. |