The trading house Russian Jewelry Manufacture-K has since 2000 showed itself as a large jewelry company manufacturing and trading in gold jewelry with diamonds. |
Торговый дом "Русская Ювелирная Мануфактура-К" с 2000 года заявило о себе как о крупной ювелирной компании по производству и торговле ювелирными изделиями из золота с бриллиантами. |
Billboard magazine called the pink-colored video "sassy", as Grande and her friends flash their diamond rings at a luxurious party in a "mansion that's decked with diamonds, graffiti, and a champagne tower". |
В журнале Billboard видео, снятое в розовых тонах, было названо «нахальным», так как Гранде и её друзья показывают свои бриллиантовые кольца на роскошной вечеринке в «особняке, украшенном бриллиантами, граффити и башней с шампанским». |
Amongst these "crown jewels" are large and old fashioned tiaras, devants the corsage and necklaces set with large emeralds, sapphires, diamonds and rubies. |
Среди имущества «драгоценностей короны» есть большие и старомодные диадемы, вечерние платья, корсаж и набор колье с крупными изумрудами, сапфирами, бриллиантами и рубинами. |
Such exclusive products as: pens, watch, glasses and luxury cell phones made of gold and diamonds, they amaze with the charm and sensation of luxury. |
Такие эксклюзивные изделия как: ручки, часы, очки и даже телефоны, изготовленные из золота и обсыпанные бриллиантами не просто удивляют, они поражают своим шармом и ощущением роскоши. |
1 golden Cartier, 1 golden bracelet, 1 pair of skirt buttons decorated with diamonds, 1 golden ring, and 1 golden chain. |
Пара запонок, украшенных бриллиантами, перстень с печаткой золотой, золотая цепь. |
These two descriptions are backed up by the 1917 inventory of seized imperial treasure which reads "gold egg, decorated with brilliants (diamonds), a sapphire; with a silver, golded stand in the form of a two-wheeled wagon with a putto." |
Обе эти записи подкрепляются описью драгоценных предметов императорского имущества, составленной в 1917 году и содержащей запись «золотое яйцо, украшенное бриллиантами и сапфирами; с серебряной позолоченной подставкой в форме двухколёсной повозки». |
Is it studded with diamonds or something? |
так что я не могу просто сдаться... с бриллиантами? |
Aren't you nervous to be in a room with diamonds, unable to touch them? |
Вам не обидно быть в одной комнате с бриллиантами на тысячи долларов... |
and it was his friend Lucy in playgroup. "Lucy in the sky with diamonds." The older brother spoke like that. |
И Джон спросил: "Что это?", и он ответил: "Люси в небе с бриллиантами". |
Since it can safely be assumed that a large proportion of the gold being recycled comes from diamond-set jewellery, diamonds are also involved and not just gold. |
Так как с большой долей вероятности можно предположить, что изрядная часть перерабатываемого золота берется из ювелирных изделий со вставленными в них бриллиантами, то в этот процесс вовлечено не только золото, но и бриллианты. |
In the 1950-s, the methods of producing laboratory-grown diamonds and substances with nearly identical properties, which can not be distinguished by an average diamond jewellery consumer, appeared. |
В 1950-х годах появился ряд методов искусственного получения алмаза и близких по свойствам веществ, которые не способен отличить рядовой потребитель ювелирных изделий с бриллиантами. |
"The diamonds herein invoiced have been purchased from legitimate sources not involved in funding conflict and in compliance with United Nations resolutions." |
Таким образом, все покупатели и продавцы как необработанных алмазов, так и бриллиантов, в том числе драгоценных украшений с бриллиантами, должны на всех счетах-фактурах проставлять утвердительную надпись: |
Diana selected a large engagement ring that consisted of 14 solitaire diamonds surrounding a 12-carat oval blue Ceylon sapphire set in 18-carat white gold, which was similar to her mother's engagement ring. |
Диана выбрала большое помолвочное кольцо из 18-каратного белого золота (750 проба), украшенное овальным цейлонским сапфиром 12 карат, обрамлённым четырнадцатью бриллиантами, которое было похоже на помолвочное кольцо её матери. |
Say it is somewhere coast. most is that after a few days guests of this seaside palace, will leave it in the safe diamonds to several million. |
Главное - через несколько дней один из клиентов этого приморского "дворца" положит в сейф чемоданчик с бриллиантами, которые оцениваюся в несколько миллионов. |
Here With a crown of diamonds, this is worth a bit more |
Вот посмотрите, очень красивое кольцо, окаймлено 20 бриллиантами. |
Diamonds for a wedding band. |
Обручальное кольцо с бриллиантами. |
She said, "We believe in no hell or paradise as localities; in no objective hell-fires and worms that never die, nor in any Jerusalems with streets paved with sapphires and diamonds." |
Она говорила: «Мы не верим в ад и рай, как в какие-то места, как не верим в объективное существование ни вечного адского пламени, ни бессмертных червей, ни Иерусалимов с улицами, вымощенными сапфирами и бриллиантами». |
Despite being the second-highest scoring pilot in aviation history, Barkhorn was not awarded the Diamonds to his Knight's Cross with Oak Leaves and Swords after achieving his 300th victory on 5 January 1945. |
Несмотря на то, что Баркхорн стал вторым в списке лучших асов в истории, он так и не был награждён Бриллиантами к Рыцарскому Кресту после достижения своей 300-й победы 5 января 1945 года. |
On the same day he was awarded the Swords (99th Recipient) & Diamonds (20th recipient) to the Knights Cross. |
19 сентября 1944 года награждён одновременно Мечами (Nº 99) и Бриллиантами (Nº 20) к Рыцарскому кресту с Дубовыми Листьями. |
Do you hear that, he's come for my diamonds? |
Нормально, за моими бриллиантами! |
Got diamonds on the soles of my shoes, too. |
Вместе с бриллиантами под стельками. |