How do I even describe it like a like if a diamond had that newborn baby smell. |
если бы у бриллиант был запах новорожденного. что разделывать младенцев очень плохо. |
But maybe underneath that lump of coal, maybe there's a diamond in there. |
А вдруг под всей этой горой угля припрятан бриллиант? |
"If you recover the diamond, I agree to pay the sum of..." "... of 50,000 dollars." |
Если вы обнаружите бриллиант, я соглашусь выплатить сумму в... 50.000 долларов. |
Did you know that there's a diamond out there of the size of a planet? |
Ты знал, что там есть бриллиант, размером с планету? |
But the king was greedy and took both, the diamond and the Princess back to his mighty castillo. |
Но король был жадный и забрал в свою крепость и бриллиант и принцессу |
The legendary Pink Panther Diamond has been stolen. |
Легендарный бриллиант Розовая Пантера был похищен. |
Sideshow Collectibles, Gentle Giant, Diamond Select Toys and Kotobukiya also earned Indiana Jones licensing rights in 2008. |
Интермедии Коллекционирование, нежный гигант, бриллиант выберите игрушки и Kotobukiya также заработал Индиана Джонс лицензионных прав в 2008 году. |
The Dumont Diamond is on that ship. |
На корабле находится бриллиант «Дюмон». |
He was concerned that during the recent heist attempt, the Dumont Diamond was replaced with a phony. |
Он обеспокоен, что во время последней попытки кражи бриллиант «Дюмон» подменили. |
I did help Snart steal the Kahndaq Dynasty Diamond from Central City Museum last year. |
Я помогал Снарту украсть бриллиант династии Кандак в музее Централ Сити в прошлом году. |
Specific assistance was rendered when, in August 2004, 39 members of the Nepali NGO Blue Diamond were arrested. |
Особые меры по оказанию помощи были приняты, когда в августе 2004 года было арестовано 39 членов непальской НПО "Голубой бриллиант". |
Why Would You Give Her A Diamond If You Screwed Somebody Else Over? |
Зачем тебе дарить ей бриллиант, если ты облажался с кем-то другим. |
(PEOPLE CHUCKLING) That's why I bought the Monarch Diamond. |
Поэтому я и купил бриллиант Монарх... в память об отце. |
Do you believe he actually stole the Monarch Diamond? |
Вы верите, что это он украл бриллиант Монарх? |
They get in a mood... you could give them the Hope Diamond and they'd complain about the weight. |
Если они не в настроении, можно подарить им бриллиант "Надежда", а они будут ныть, что он тяжелый. |
Though we used to... prefer Diamond brand. |
Хотя прежде нам нравилась марка "Бриллиант". |
Three out of four famous Hollywood stars recommend Diamond Toilet Soap for high-quality complexion care. |
Трое из четырёх знаменитых звёзд Голливуда рекомендуют туалетное мыло "Бриллиант" для безупречного цвета лица. |
MS Sea Diamond was a cruise ship operated by Louis Hellenic Cruise Lines. |
Sea Diamond (рус. морской бриллиант) - круизное судно, принадлежавшее греческому круизному туристическому оператору, компании «Louis Hellenic Cruise Lines». |
What do you got in there, the Hope Diamond? |
Что там? Бриллиант "Хоуп"? |
Motifs of the first movement, Allegretto, were used for a TV commercial of De Beers, "A Diamond Is Forever", from 1993. |
Мотив первой части, «Allegretto», был использован в рекламе «De Beers», «Бриллиант это навсегда» (англ. A Diamond Is Forever), 1993 года. |
A walnut sized diamond... |
Бриллиант, размером с грецкий орех... |
That's a Tiffany diamond. |
Нет, нет, это бриллиант Тиффани. |
She think conditioner dulls diamond. |
Она думает, что кондиционер затупляет бриллиант. |
This can be a real diamond. |
Это может быть настоящий бриллиант. |
So you like my diamond? |
Ну что, вам нравится мой бриллиант? |