| Lucy Diamond was here. | Люси "Алмаз" была здесь. |
| Did you fight Lucy Diamond? | Ты схватилась с самой Люси "Алмаз"? |
| Hello, Diamond 21. | Алмаз 21, вызывает Песчаник 42. |
| Frozen Diamond Doppler Dewey? | Замороженный Алмаз Доплер Дьюи? |
| Diamond 21, acknowledge. | Алмаз 21, принято. |
| Hello, Diamond 21! | Приём, Алмаз 21! |
| Diamond 21, acknowledge. | Алмаз 21, жду подтверждения. |
| Diamond is the stone. | Алмаз - это камень. |
| Diamonds are made of pure carbon and so is graphite - the stuff that pencils are made from, the lead of a pencil - but with the carbon atoms arranged slightly differently, so slightly differently that diamond is the hardest known substance on Earth, | Алмазы состоят из углерода, как и графит, из которого сделан карандашный грифель. Но в нём атомы углерода размещены чуть-чуть по-другому, это "чуть-чуть" делает алмаз самым твёрдым веществом на Земле, |
| Insider sources say that the artwork was originally taken... by notorious supervillain Lucy Diamond. | Источники в музее доверительно сообщили нам, что эти произведения искусства... были ранее похищены печально известной супер-злодейкой Люси "Алмаз". |
| If there is corruption in this city, Lucy Diamond is behind it. | Если в нашем городе и существует коррупция,... то за ней стоит Люси "Алмаз". |
| Lucy Diamond's on the move! | Люси "Алмаз" напала на банк. |
| Diamond can be one single, continuous crystal or it can be made up of many smaller crystals (polycrystal). | Алмаз может быть одним большим кристаллом (монокристалл), а может состоять из множества сросшихся кристалликов (поликристалл). |
| The Flemish Diamond metropolitan region, which consists of the metropolitan areas of Brussels, Antwerp, Gent, and Leuven, has a total population of 5,103,000. | Региональная агломерация Фламандский алмаз, состоящая из региональных агломераций Брюсселя, Антверпена, Гента и Лёвена имеет общее население в 5103000 чел. |
| And I remember that you saw Blood Diamond and it really upset you, so instead I got you a ruby. | Помню, ты разрыдалсь после фильма "Кровавый алмаз", поэтому я купил тебе кольцо с рубином. |
| Diamond means a natural mineral consisting essentially of pure crystallized carbon in the isometric system, with a hardness on the Mohs (scratch) scale of 10, a specific gravity of approximately 3.52 and a refractive index of 2.42. | Алмаз означает природный минерал, состоящий по сути из чистого кристаллизованного углерода в изометрической системе с твердостью по шкале Мохоса (царапание) 10, удельным весом примерно в 3,52 и показателем преломления в 2,42, |
| It's Lucy Diamond! | Я видел Люси "Алмаз". |
| His missing heart is pretty much the Hope Diamond of donor organs. | Его пропавшее сердце словно Алмаз Хоупа среди донорских органов. |
| A weapon known as the Diamond in the Rough. | Оружие, известное как Неограненный Алмаз. |
| It's obvious Watson here is a diamond in the rough. | Доктор Ватсон - неограненный алмаз. |
| That wasn't the Diamond in the Rough. | Это не Неограненный Алмаз. |