Примеры в контексте "Diamond - Алмаз"

Примеры: Diamond - Алмаз
The inventive personified grown jewellery diamond comprises the product of carbonation of a material supplied by a customer and a marker. Персонифицированный выращенный алмаз включает продукт карбонизации материала, предоставленного заказчиком, и маркер.
The diamond in this ring is polished. В этом кольце не алмаз, а бриллиант.
Synthetic diamond has potential uses as a semiconductor, because it can be doped with impurities like boron and phosphorus. Синтетический алмаз потенциально может использоваться как полупроводник, так как может легироваться примесями из бора и фосфора.
The diamond symbolizes the name Karmy since the island protects the mainland. Алмаз символизирует название Кагму, так как остров, на котором он расположен, нерушимо защищает материк.
The intense pressure acting upon the planet suggests that the carbon is crystallized, much like diamond is. Огромное давление, действующее на планете, позволяет предположить, что углерод кристаллизуется, образуя алмаз.
There lies a chunk of carbon, Made diamond by a thousand ages. Лежит себе лежит кусочек углерода, За тысячи веков спресованный в алмаз.
NPCBN compound is superior to industrial diamond in hardness. Композит из НКНБ превосходит по твердости технический алмаз. Что также является беспрецедентным достижением.
Its front arch joined a jewelled cross into which was set the Koh-i-Noor diamond. Передняя полуарка соединена с крестом, отделанном драгоценностями, в который был вставлен знаменитый алмаз «Кохинур».
Sometimes, Watson, when one wants a diamond, one must resort to digging in a diamond mine. Иногда, Ватсон, чтобы найти алмаз нужно капнуть в алмазном руднике.
The next time I had the diamond... В следующий раз я увидел алмаз в здании полиции, в камере на верхнем этаже.
Here's what I found out. Max closed escrow, and then a month later the cruise booked the diamond. Я узнала, что Макс закрыл депонент, а через месяц круиз заказал алмаз.
It is an irregular, pear-shaped diamond with a light green hue, weighing 73.60 carat. Представлял собой светло-жёлтый алмаз с лёгким зеленоватым отливом, весом в 137,45 каратов.
If Your Highness were to testify on their behalf... Somehow convince the jury that they didn't even take the diamond. Если Ваше Высочество... как-то убедит суд... что они не брали алмаз.
The diamond was stolen, and the Sororo have taken legal and appropriate steps to secure its return. Алмаз украли и Сороро хотели вернуть его, и приняли для этого все юридические меры.
As far as moustaffa knows, that stone's the world's biggest diamond. Мустаффа убежден что это самый крупный в мире алмаз.
You have your flaws, but a flawed diamond is worth more than a flawless lump of coal, unless those flaws cause it to crack. У тебя есть пороки, но алмаз с изъяном стоит больше, чем глыба безупречного угля, до тех пор пока эти изъяны не погубят камень.
He steals a huge diamond, and hides it in the front I mean, the front portion of his robe, with cellotape. Злодей, знаете ли, украл ценный алмаз и спрятал его в пасти своего ручного крокодила с помощью специального скотча.
It's easy, Darkness a good ladder and a sharp diamond for the window-pane. Это просто: темнота, прочная лестница, хорошо заточенный алмаз, чтобы разрезать окно.
A few valuable stones were largely responsible for the increase, including an 18-carat pink diamond valued at over $1 million. Это увеличение произошло в значительной степени благодаря нескольким ценным камням, включая 18-каратный розовый алмаз стоимостью более 1 млн. долл. США.
The largest single finished gem was a flawless pear-shaped diamond of 53.96 carats (10.792 g). После разделения, крупнейшим из камней стал грушевидный алмаз весом в 53,96 кар (10,79 г).
That eight-carat purple diamond your lovely wife wears on her hand? Тот пурпурный алмаз размером в 8 карат который ваша любимая жена носит на руке...
In the "Peekaboo" episode of Breaking Bad, Walter White mentions that Hall "invented the diamond" and received only a $10 savings bond from GE for his invention. В эпизоде «Игра в прятки» (РёёкаЬоо) сериала «Во все тяжкие» (Breaking Bad), Уолтер Вайт (Walter White) упоминает, что Холл «изобрел алмаз» и получил только десятидолларовую облигацию Казначейства США за свое открытие.
Chemical vapor deposition is a method by which diamond can be grown from a hydrocarbon gas mixture. Химическое осаждение из газовой фазы - это метод получения алмазов, в котором алмаз растет за счет осаждения углерода на затравку из водород-углеродной газовой смеси.
The personified grown jewellery diamond comprises a set of microelements characterising the human being or animal and contained in the hair composition thereof. Сущность изобретения: Персонифицированный выращенный ювелирный алмаз содержит набор микроэлементов, характеризующих определенного человека или животного и входящих в состав волос данного человека или животного.
We came to the following conclusion: a diamond provides for its own protection due to its overall physicochemical properties, in particular, due to a carbon state diagram. Наш вывод таков: алмаз сам себя защищает, своими предельными физико-химическими свойствами, в частности, диаграммой состояния углерода.