Taking note of the World Health Organization's initiatives to make safe, effective and affordable medicines and diagnostics of good quality more easily accessible to developing countries and countries with economies in transition, |
принимая к сведению инициативы Всемирной организации здравоохранения по обеспечению более широкого доступа развивающихся стран и стран с переходной экономикой к безопасным, эффективным и недорогим медикаментам и средствам диагностики хорошего качества, |
(c) Considering processes that encourage stakeholder consultation in promoting access to affordable medicines, diagnostics and vaccines, bearing in mind the relevant provisions in General Assembly resolution 60/262 (the Political Declaration on HIV/AIDS); |
с) рассмотрения процессов, которые поощряют консультации заинтересованных сторон в целях расширения доступа к недорогим лекарствам, средствам диагностики и вакцинам, с учетом соответствующих положений резолюции 60/262 Генеральной Ассамблеи (Политической декларации по ВИЧ/СПИДу); |
With respect, Mr. Laffont, that's only because we temporarily shut down our Diagnostics Department. |
При всем уважении, мистер Лаффонт, это только потому, что мы временно закрыли отделение диагностики. |
The Dell Diagnostics that came with your computer includes tests that help you to troubleshoot the controllers in your expansion station. |
В программу диагностики Dell Diagnostics, поставляемую с компьютером, входят тесты, с помощью которых можно проверять контроллеры стыковочной станции. |
Work to be undertaken: To consider replies to the questionnaire on Diagnostics of Gas Transportation Lines and Risk Management. |
Предстоящая работа: Рассмотреть ответы на вопросник относительно диагностики магистральных газопроводов и управления рисками. |
Based on this protocol, which was developed at the Centre for DNA Fingerprinting and Diagnostics, the Indian company Labindia has released kits to detect basmati adulteration. |
На базе методики, разработанной в Центре генетической дактилоскопии и диагностики (Centre for DNA Fingerprinting and Diagnostics), индийская компания Labindia выпускает наборы для обнаружения фальсификации риса-басмати. |
DEVICE FOR ELECTROACUPUNCTURE DIAGNOSTICS AND MEDICINAL TESTING |
УСТРОЙСТВО ДЛЯ ЭЛЕКТРОПУНКТУРНОЙ ДИАГНОСТИКИ И МЕДИКАМЕНТОЗНОГО ТЕСТИРОВАНИЯ |
The drug pre-qualification project and the AIDS Medicines and Diagnostics Service offer services which are helping to guide countries in their choice of safe, affordable and high-quality medicines, and to improve their procurement and supply management systems. |
В рамках проекта предварительной оценки медицинских препаратов и с участием своей Службы медикаментов и диагностики СПИДа ВОЗ предлагает услуги, которые помогают странам выбирать безопасные, экономичные и высококачественные медицинские препараты и улучшить свои системы закупок и снабжения2. |
(c) WHO has produced a Manual on Laboratory Biosafety and Biosafety Guidelines for Diagnostics and Research. |
с) ВОЗ выпустила руководство по обеспечению биологической безопасности лабораторий и руководящие указания по обеспечению биологической безопасности в области диагностики и научных исследований. |
The Association took part in the meeting of the Russian Association of Medical Laboratory Diagnostics and in the First All-Russian Congress of Clinical Laboratory Specialists «Fundamentals, clinical aspects and new technologies of modern laboratory medicine» (Moscow, May 27-28, 2008). |
Участие в заседании Совета Российской Ассоциации медицинской лабораторной диагностики и в работе Первого Всероссийского конгресса специалистов клинической лабораторной диагностики «Фундаментальные основы, клинические аспекты и новые технологии современной лабораторной медицины» (Москва, 27-28 мая 2008 г. |
V.I.K.I., pause diagnostics. |
Вики, подготовь все для диагностики. |
It won't run any tests or diagnostics. |
Не запускаются тесты и диагностики. |
Preparing to... power down and begin diagnostics. |
Сброс мощности и начало диагностики. |
That completes this round of diagnostics. |
Это завершает этот этап диагностики. |
System by system diagnostics, preflight simulations... |
Система диагностики перед симуляцией... |
The subtests in this test group are not intended as a diagnostics test for the external device itself. |
Подтесты этой группы не предназначены для диагностики самих внешних устройств. |
The three-dimensional diagnostics performed beforehand are designed to make sure that none of the main vessels or nerves will be injured. |
Предварительное проведение трёхмерной диагностики предотвращает повреждение важных сосудов или нервов. |
The methods of diagnostics and protection of stressogenic pathology are developed. |
Разрабатываются методы диагностики и протекции стресогенной патологии. |
The clinical laboratory diagnostics unit is also equipped with modern equipment. |
Современным оборудованием также оснащено отделение клинико-лабораторной диагностики. |
Clearblue is a brand of SPD Swiss Precision Diagnostics GmbH and offers consumer home diagnostic products such as pregnancy tests, ovulation tests and fertility monitors. |
Clearblue - основная торговая марка компании SPD Swiss Precision Diagnostics GmbH, под которой выпускаются потребительские продукты для диагностики на дому, такие как тесты на беременность, тесты на овуляцию и мониторы фертильности. |
We can download new diagnostics. |
У нас есть новый метод проведения диагностики. |
They have a great diagnostics department. |
У них отменное отделение диагностики. |
Public-private partnerships can develop new medicines, vaccines and diagnostics to fill product gaps. |
В рамках партнерских связей между государственным и частным секторами может производиться разработка новых медикаментов, вакцин и средств диагностики для восполнения недостатка некоторых товаров. |
The structure and principle of functioning of the computer-based measuring system of diagnostics of normal and pathological biological tissues states is considered. |
Рассмотрена структура и принцип функционирования компьютерно-измерительной системы диагностики состояния нормальных и патологических биотканей. |
QPST (Qualcomm Product Support Tool), QXDM (Qualcomm eXtensible Diagnostic Monitor) - official tool for management (QPST) and diagnostic (QXDM) Qualcomm based devices, SCDM (SmallCell Diagnostics Monitor) QChat is a push-to-talk (PTT) technology. |
QPST (Qualcomm Product Support Tool), QXDM (Qualcomm eXtensible Diagnostic Monitor) - официальное бесплатное ПО для программирования (QPST) и диагностики (QXDM) оборудования на базе процессоров Qualcomm. |