Английский - русский
Перевод слова Diagnostics
Вариант перевода Диагностики

Примеры в контексте "Diagnostics - Диагностики"

Примеры: Diagnostics - Диагностики
The United Nations has observed some improvements in health-care facilities, such as the introduction of telemedicine facilities for remote diagnostics and consultation. Организация Объединенных Наций отметила ряд усовершенствований в медицинских учреждениях, например внедрение систем дистанционной диагностики и консультирования.
Vince, I'm Dr. Foreman, head of diagnostics. Винс, я доктор Форман, глава отдела диагностики.
We must encourage policymakers to support the development of the best diagnostics. Мы должны поощрять политиков поддерживать развитие лучшей диагностики.
I must say, running diagnostics on a computer seems incongruous for a man of action. Должен сказать, проведение диагностики на компьютере кажется несовместимым с человеком-действие.
Broader use of rapid diagnostics will permit more effective treatment for flu cases at risk of developing serious complications. Более широкое использование быстрой диагностики позволит назначить более эффективное лечение тех случаев гриппа, при которых существует опасность развития серьезных осложнений.
Decades later the same mathematical problem reappeared in the context of medical computer diagnostics. Эта же математическая задача была независимо решена позже для целей медицинской компьютерной диагностики.
That sound we heard from the Bio-dome, I've run it through diagnostics. Тот звук, который мы слышали из Био-купола. Я прогнала его через программу диагностики.
In fact, there's a whole world of paper tests that are becoming available in a field called paper diagnostics. Уже существует целый мир бумажных тестов, которые доступны в отрасли так называемой «бумажной диагностики».
The widest definition of biotechnology encompasses almost all modern medical diagnostics and treatment... Биотехнология охватывает практически все современные методы медицинской диагностики и лечения...
Description: Study of various methods and techniques applied in the diagnostics of high-pressure gas pipelines in different countries. Описание: Изучение различных методов и способов диагностики газопроводов высокого давления в различных странах.
Thanks to the improving level of prenatal diagnostics, the incidence of certain genetic defects in newborns is declining. Благодаря совершенствованию пренатальной диагностики происходит сокращение некоторых генетических дефектов.
Also, it established common criteria for limited generation certification systems and diagnostics. В нем также установлены общие критерии для ограниченных систем сертификации поколения и диагностики.
In the recent past, more extensive possibilities of prenatal diagnostics have come to represent a new challenge to women and their partners. Появившиеся в последнее время широкие возможности дородовой диагностики поставили новую проблему перед женщинами и их партнерами.
Referring to the IF, he stressed the need to move rapidly from diagnostics to action. Коснувшись вопроса о КРП, он подчеркнул необходимость быстрого перехода от диагностики к конкретным действиям.
Biotechnology could lead to more preventive medicine based, inter alia, on genetics and targeted diagnostics. Биотехнология может привести к более эффективной медицинской профилактике на основе принципов генетики и целевой диагностики.
Activities in the Cayman Islands focused on pilot training in men's health and strengthening laboratory support for HIV diagnostics. На Каймановых островах деятельность ВОЗ была направлена на организацию профессиональной подготовки по вопросам охраны здоровья мужчин и на укрепление лабораторного потенциала, необходимого для диагностики ВИЧ.
Causes for this decrease are the increase of early diagnostics and wider availability of antiretroviral drugs (ARV). Причинами снижения этого показателя стали рост ранней диагностики и повышение доступности антиретровирусных препаратов (АРВ).
Other strategies include strengthening TB diagnostics, training of health care workers and decentralisation of TB services. Другие стратегии включают в себя укрепление диагностики ТБ, профессиональную подготовку работников здравоохранения и децентрализацию служб, оказывающих помощь в сфере ТБ.
Over the past two years, new kinds of high-technology diagnostics and treatments have been introduced into the health-care system. За последние два года в системе здравоохранения внедрены новые виды диагностики и лечения с использованием высоких технологий.
Continued innovation in disease diagnostics and detection tools and technologies is required. Требуется неуклонная инновация в сфере инструментов и технологий диагностики и обнаружения заболеваний.
Let me see if I can find a diagnostics program. Посмотрим, смогу ли я найти программу диагностики.
You have me re-routing so many power relays and transfer coils I can't guarantee this will work without running diagnostics. Ты заставил меня перенаправить столько реле и передающих катушек, что я не могу гарантировать, что оно заработает без диагностики.
UNDP was most successful when combining policy development and budgeting support to Governments and least successful when focusing solely on diagnostics and planning processes. ПРООН добилась наибольшего успеха, когда она сочетала помощь правительствам в разработке политики и составлении бюджета, и наименьшего в тех случаях, когда она занималась исключительно процессами диагностики и планирования.
As of 2013, all aimags received the opportunity to install distance diagnostics equipment as well as to train the medical doctors and technical personnel. По состоянию на 2013 год все аймаки получили возможность устанавливать оборудование для дистанционной диагностики, а также готовить лечащих врачей и технический персонал.
Expand and build on the existing IPPC system for surveillance, diagnostics and reporting and to include other relevant partners. расширять и наращивать существующую систему МКЗР в плане наблюдения, диагностики и отчетности, а также включать других соответствующих партнеров.