| The Design Prize of the Federal Republic of Germany is the highest official award in the area of design. | Дизайнерский приз Федеративной Республики Германия - самая высокая официальная награда в области дизайна. |
| Designers wanted to express their subjectivity, their own feelings about the world, their sense that they had something to say through design, through the design choices they made. | Дизайнеры хотят выражать собственную индивидуальность, собственное отношение к миру, ощущение того, что им есть, что сказать с помощью дизайна, через дизайнерский выбор, который они делают. |
| More than enough to go and do textiles at Peterborough College of Design. | Более чем достаточно, чтобы поступить на модельера в дизайнерский колледж в Питерборо. |
| And in parallel at that time, there was a very kind of exclusive design club. | Параллельно этому времени существовал такой эксклюзивный дизайнерский клуб. |
| There's a world of beauty and efficiency to explore here using nature as a design tool. | Много ещё красивого и эффективного можно создать, используя природу как дизайнерский инструмент. |
| And so I look at this bike as not being a designer bike, but being a very good example of design. | Так что я смотрю на это не как на дизайнерский байк, а как на хороший пример дизайна. |
| They've been sponsoring a design competition to come up with innovative medical housing solutions, clinic solutions, in Africa, and they've had a design competition. | Они спонсируют дизайнерский конкурс по разработке инновационных решений для медицинских зданий, клиник, в Африке, и они провели дизайнерский конкурс. |