Примеры в контексте "Depot - Депо"

Примеры: Depot - Депо
Dmitry E. said that in his workplace (Kharkiv-Sortirovochny locomotive depot 10), during a routine staff meeting the management banned any criticism of the «new government.» Workers who defy this will be dismissed. Дмитрий Е. сообщил, что на предприятии, где он работает, (Локомотивное депо Харьков-Сортировочный ТЧ-10) на совещании работников начальство запретило любую критику «новой власти».
Toei 12-000 series 8-car EMU trainsets Oedo Line trains are housed and maintained at the Kiba depot, located underneath Kiba Park to the southeast of Kiyosumi-Shirakawa Station. Toei 12-000 series 8-ми вагонные составы Составы линии Оэдо базируются в депо Киба, расположенном под парком Киба к юго-востоку от станции Киёсуми-Сиракава.
The bulk of the area was taken over by Manchester Corporation Tramways department, whose major Hyde Road depot and works was alongside, for use as their Permanent Way yard for assembling and storing tramway rails and materials. Большая часть земли стала собственностью трамвайной компании Манчестера, чье основное депо находилось неподалёку, и использовалась в качестве склада для сборки и хранения трамвайных рельсов и материалов.
Begins laying paths on the street Offline, Refractory; in 1966 the way to Kirov shall be extended until Bumala, in April 1965, was put into operation the second depot. Начинается прокладывание путей по Автономной и Огнеупорной улицам; в 1966 году пути на Кирова продлеваются до Буммаша, в апреле 1965 года вводится в строй второе депо.
In 1954, the joint efforts of MAZ, Institute of Mining and Kharkov UkSSR trolleybus depot was a unique dump - trolley truck equipped with two motors trolleybus D-202 with total capacity of 172 kW. В 1954 году совместными усилиями МАЗа, Института горного дела АН УССР и Харьковского троллейбусного депо был создан уникальный самосвал-троллейвоз, оснащённый двумя троллейбусными электродвигателями Д-202 общей мощностью 172 кВт.
The Atchison, Topeka and Santa Fe Railroad discontinued its service to Menard in 1972, but donated the depot to the county for use as a history museum. В 1972 году участок железной дороги Atchison, Topeka and Santa Fe Railway в Менарде перестал функционировать, а депо было подарено властям округа для организации музея.
The 1:4-scale Victorian depot from Ollie's backyard was restored and moved to a location near Walt Disney's Carolwood Barn within the Los Angeles Live Steamers Railroad Museum in Griffith Park, Los Angeles. Сейчас депо в масштабе один к четырём, построенное Олли на своем заднем дворе, отреставрировано и перенесено на новое место недалеко от музея Walt Disney's Carolwood Barn, Лос-Анжелес.
Resources have been set aside from the State budget for the reconstruction of the electric train depot and there are plans to electrify the suburban railway in Minsk and build an electrified line linking the city to Minsk-2 airport. Из государственного бюджета выделяются средства для реконструкции депо электропоездов, планируется электрификация окружной железной дороги в Минске, строительство электрифицированной линии, связывающей Минск с аэропортом Минск-2.
Man #2: Carlo works at a camouflage factory And Angelo is a fireman at an army depot Карло работает на заводе по производству маскировочных костюмов, а Анджело - пожарный в армейском депо у себя дома в Раритане, Нью Джерси.
Upon the closure of the Depot 1 on September 2002, it remains the only tramway depot in Cherepovets. Это депо было открыто в 1984 году, и по мере закрытия депо N1 в сентябре 2002 г., стало единственным депо череповецкого трамвая.
By 2004 car 17 was retired, but it was still photographed at the depot: 17. Вагон был заснят в депо в нерабочем состоянии, см. фото 17.
It acted as a one-way access track to the depot until the latter was closed in September 2002. It then became a spare short turn track. На данный момент в этом месте остался только один левый путь, используемый для заезда в депо N1, которое просуществовало до сентября 2002 г. Разобранное на сегодняшний день кольцо "Обувная Фабрика" находится прямо за этим вагоном.
Both cars followed one another all the way from the depot to this terminal, upon which 60 is relieved of its duties, and 58 enters service instead. При этом вышедший на линию вагон слёдовал вслед за линейным к вокзалу, только после чего заменяемый вагон был отпущен в депо.
By then virtually all the available land had been taken up, and the formerly isolated depot stop found itself part of a continuous built-up area stretching from Lake Michigan to the Fox River. К тому моменту практически все земли в городке были распроданы и железнодорожное депо, ранее стоявшее в отдалении от остальных зданий, стало частью непрерывной застройки простирающейся от озера Мичиган и до реки Фокс.
Historic Railpark and Train Museum - L & N Depot - Train museum in the original train depot of Bowling Green. Исторический железнодорожный парк и музей поездов - музей в оригинальном железнодорожном депо Боулинг-Грина.
In 1902, the famous Alvarado Hotel was built adjacent to the new passenger depot, and it remained a symbol of the city until it was razed in 1970 to make room for a parking lot. В 1902 году знаменитый отель «Альварадо» был построен рядом с новым пассажирским депо и оставался символом города до сноса в 1970 году.
The surviving FIAT 2000 at Rome was left in a depot for several years, until it was sent on the orders of Colonel Maltese to Forte Tiburtino, risking to catch fire during the travel. Несколько лет он провёл в депо, пока не переехал по приказу полковника Э. Мальтезе в форт Тибуртино, рискуя загореться по дороге.
After the closure of the lines between Lower Maslivka and Tikhvin streets in 1965 and on Bolshaya Gruzinskaya street in 1973, the lines operating from the Krasnaya Presnya tram depot in the north-west of the city was severed from the rest of the network. После закрытия линий между улицами Нижняя Масловка и Тихвинская в 1965 году и по Большой Грузинской улице в 1973 году от общей городской трамвайной сети оказалась отделена сеть Краснопресненского депо на северо-западе города.
Methods of transplantation of allogenic (non-self) insulin-producing cells, formation of insulin depot, great number of methods of insulin production stimulation and glucose utilization by tissues are proposed. Предлагаются методы трансплантации аллогенных (чужеродных) клеток продуцирующих инсулин, создания депо инсулина, множество способов стимуляции выработки инсулина и утилизации глюкозы тканями.
The number of kilometers is set on the basis of timetables and theoretical graphs of train running, sets of transport means and the length of route services, including manoeuvering movements from the depot, tram shed, garages to the route of the service and return.. Количество километров определяется по расписаниям и расчетным графикам движения поездов, составов транспортных средств и протяженности обслуживаемых маршрутов, включая маневрирование при выезде из депо, трамвайного парка, гаражей на маршрут и возвращении обратно..
The single-track line to the left leads to the depot and to Vokzal, and was used by the former Line 1 that operated between Shakhta "Osinnikovskaya" and Vokzal until the mid-1990s. Однопутная ветка, уходящая влево, также ведёт к депо и вокзалу. До середины 1990-х годов по ней от Вокзала до Шахты "Осинниковская" ходил первый городской маршрут, известный как номер 1.
It was of course of utmost importance to restore the transport network, however, many trams were destroyed either in the siege or in a depot fire that occurred in 1947. Восстановление транспортной сети стало важнейшей задачей: однако многие трамваи были уничтожены либо во время осады и штурма города, либо сгорели во время пожаров в депо, произошедшие в 1947 году.
In 1873 the second class station Chertkovo had an one-store stone station building, one passenger and two cargo platforms, locomotive depot for 12 steam locomotives, reservoir for water, two stone and eight wooden constructions, bathhouse, laundry and other warehouses. В 1873 году на станции второго класса Чертково находились каменное одноэтажное здание вокзала, одна пассажирская и две товарные платформы, паровозное депо на 12 локомотивов, резервуар для воды, две каменных и восемь деревянных построек, бани, прачечная с тремя печами и другие подсобные помещения.
From the words of the Mayor also follows that it will be a speed tram; the first line will connect Botanca with New Chekany, the depot will be constructed on New Chekany. Из слов Примара также следует, что это будет скоростной трамвай; первая линия свяжет Ботанику с Новыми Чеканами, депо будет построено на Новых Чеканах.
No, Golden Coconut Depot. Точнее, депо "Золотой кокос".