Английский - русский
Перевод слова Depot
Вариант перевода Станции

Примеры в контексте "Depot - Станции"

Примеры: Depot - Станции
I thought for dessert we could go to that adorable yogurt place near the bus depot. Я думаю на десерт мы могли бы пойти в этот милое йогуртовое местечко недалеко от автобусной станции.
I went to the depot and noticed trains passing through at high speed, blinds down. Я был на станции и заметил множество поездов, проходящих на высокой скорости.
She lives near the bus depot in the vicinity of Geneme School in house number 712. Она живет недалеко от автобусной станции в районе школы Генема в доме под номером 712.
There's a munitions depot at Ragnar anchorage. На станции Рагнар есть военное снаряжение.
Okay, but we should probably save some for the other guys in the depot. Ладно, но нам, наверное, надо оставить немного ребятам на станции.
He's got no money, no cab fare, so the subway stop's the only way to get to the bus depot. У него нет денег, за такси он не заплатит, поэтому метро единственный способ добраться до автобусной станции.
The devastation caused to both the hospital buildings, including the loss of all archives in the administrative building, and the ambulance depot was immense, as was the risk to the safety of the patients. Разрушения, причиненные двум зданиям больницы, включая утрату всех архивов в административном здании, и станции скорой помощи, были огромными, как и угроза безопасности пациентов.
We got a shooting at the bus depot. Стрельба возле автобусной станции.
I stopped off down at the depot this morning to get a cup of coffee, found some items lying on the side of the road I believe belong to our mutual friend. Останавливаюсь я сегодня около станции, чтобы выпить чашечку кофе - и нахожу у обочины документы, которые, полагаю, принадлежат нашему другу.
Sorry, Mac, I can't stop the bus until I get to the depot. Извини, парень. Нельзя, пока не доеду до станции.
While the detectives made their way to the train depot, they were intercepted by Matewan Chief of Police Sid Hatfield, who claimed to have arrest warrants from the Mingo County sheriff. Когда детективы шли к железнодорожной станции, они были перехвачены Хэтфилдом, который заявил, что имеет ордер, выданный шерифом округа Минго на их арест.
Three senior doctors at the hospital and two residents from al-Abraj Street indicated that at some point between 3 and 6 January several tanks were stationed several hundred metres east of al-Quds hospital, visible from the ambulance depot. Три старших врача больницы и два жителя с улицы аль-Абрай отмечают, что между 3 и 6 января в нескольких сотнях метров к востоку от больницы аль-Кудс было размещено несколько танков, которые были видны из станции скорой помощи.
Two extended site visits included inspections not only of the hospital premises, but also of the ambulance depot, of the damage done to apartment buildings on that street and of the area opposite the hospital to assess the damage done by fighting in that area. Два продолжительных визита на место включали осмотр помещений не только больницы, но и станции скорой помощи, а также жилых зданий на улице и в районе напротив больницы, с тем чтобы оценить ущерб, нанесенный в результате обстрелов в этом районе.
It further notes the extensive damage to the ambulance depot at the same time as the strikes on the hospital occurred and the apparently unexplainable crushing of ambulances parked outside the depot. Миссия далее отмечает серьезные разрушения станции скорой помощи одновременно с ударами по больнице и совершенно необъяснимое уничтожение санитарных машин, припаркованных за пределами станции.
I want every airport, bus depot, train station locked down. Перекройте все аэропорты, автобусные и ж.д. станции.
Everything you wanted to know about the Minsk subway: stations, rolling stock, depot. Всё что Вы хотели знать о минской подземке: станции, подвижной состав, депо.
Officials and landowners in Simferopol provided free land for the station and locomotive depot. Власти и землевладельцы Симферополя бесплатно предоставили землю для железной дороги и станции с паровозным депо.
Now the diamonds are in a locker at the bus depot downtown. Бриллианты в ячейке на автобусной станции.
After the war, returning to his homeland - to Russia, where he is employed by a brigade leader at the depot at the railway border station. После войны солдат возвращается в Советскую Россию, где начинает работать бригадиром депо на железнодорожной приграничной станции.
Davis grew into a Southern Pacific Railroad depot built in 1868. Город возник у железнодорожной станции Southern Pacific Railroad, построенной в 1868 году.
Then, in 1871, not far from the station has been built the locomotive depot. Тогда же, в 1871 году, недалеко от станции, появилось собственное локомотивное депо.
I can get you as far as the Lamy train depot. Я могу довезти вас до станции Лами.
Only waste containing mercury should be discarded in a specially designed container at a waste collection station or depot in order to avoid mixing waste containing mercury with other wastes. Только отходы, содержащие ртуть, следует выбрасывать в специально подготовленный контейнер на станции сбора отходов или в пункте приема с тем, чтобы избежать смешивания отходов, содержащих ртуть, с другими отходами.
Operation of moving a rail vehicle or set of rail vehicles inside a railway station or other railway installations (depot, workshop, marshalling yard, etc.). Операция по передвижению железнодорожного транспортного средства или группы железнодорожных транспортных средств в пределах железнодорожной станции или иных железнодорожных объектов (депо, мастерских, сортировочной станции и т.д.).
The Magyar Vasúttörténeti Park ("Hungarian Railway History Park") is a railway museum located in Budapest, Hungary at a railway station and workshop of the Hungarian State Railways (MÁV), the former Budapest North Depot. Magyar Vasúttörténeti Park) - это железнодорожный музей, расположенный в столице Венгрии г. Будапеште на железнодорожной станции и в мастерских Венгерской государственной железной дороги (MÁV), в бывшем будапештском Северном депо.