Английский - русский
Перевод слова Deposition
Вариант перевода Показания

Примеры в контексте "Deposition - Показания"

Примеры: Deposition - Показания
Take him and draw up a deposition... Забери его и запиши показания...
There's no need to draw up a deposition. Нет нужды писать показания.
I was reading from the transcript of her deposition. Я ведь зачитывала её показания.
We'll be doing the deposition in here. Снимать показания мы будем здесь.
Let's take his deposition in the large conference room. Возьмём показания в большом конференц-зале.
I have a deposition this afternoon. У меня показания после обеда.
Deputy Halloran's deposition. Показания Вашего помощника Халлорана.
I'm in a deposition. Буду давать показания весь день.
So will you be there for the deposition? Так вы будете давать показания?
The first deposition is Gus Pawlicky. Первым показания дает Гас Паулики.
This is a sworn deposition. Вы даете показания на слушаниях.
Stephen got Mariga's deposition. У Стивена есть показания Мариги.
It's deposition day. Сегодня мы даём показания.
The deposition is taking place in board room "a" Показания берутся конференц-зале "а"
I have a deposition - Я должна дать показания...
Mr. Canning, this is a deposition. Мистер Каннинг, это показания.
She made you sit down for this deposition. Она заставила вас давать показания.
You have my sworn deposition. У вас есть мои показания.
I read your deposition. Я прочёл ваши показания.
We have her deposition! У нас ее показания!
You got your deposition tomorrow. Ты даешь показания завтра.
Nothing, just your deposition. Ничего, просто твои показания.
Anybody can see this deposition. Любой может увидеть эти показания.
Denny's taking the deposition? Дэнни будет брать показания?
Thomas, your deposition. Томас, твои показания.