| You did that to me deliberately. | Вы сделали это нарочно. |
| And, perhaps, did I do it deliberately? | Или сказала это нарочно? |
| Someone had deliberately changed the angle of the mirror | Кто-то нарочно изменил его угол. |
| Did you deliberately stand on it? | Ты нарочно на него забрался? |
| They were chosen deliberately. | Они были выбраны нарочно. |
| No, not deliberately. | Нет, не нарочно. |
| You deliberately seduced him! | Вы нарочно заманили его! |
| So I'm afraid I believe Anne Meredith deliberately murdered her employer. | Сдается мне, что Энн Мередит нарочно убила свою хозяйку. |
| This error is now so embedded in the consciousness of some groups that they deliberately duplicate it when performing the song. | Данная ошибка столь запомнилась некоторым группам, что они нарочно стали делать её во время исполнения песни. |
| She was deliberately taunting me, playing the same coquettish games we used to play in restaurants: | Она нарочно издевалась надо мной изображая из себя ту же кокетку, которую изображала передо мной в ресторанах... |
| You doing this deliberately? You doing this deliberately? | Ты нарочно так делаешь? |
| Do you deliberately plan these things to avoid having to be with me? | Ты же это нарочно, лишь бы не быть со мной? |
| Obviously you were doing it deliberately. | По всей видимости, вы делали это нарочно - старательно. |
| Conrad's deliberately released the photo at the wrong angle. | "Свадебные наряды Конрада" нарочно показали фото под неправильным углом. |
| You two are deliberately not confirming me. | Вы двое нарочно не авторизируете меня. |
| Don't deliberately screw your chances, Martin. | Не ухудшай нарочно свои шансы, Мартин. |
| I know you feel that the paper hit you deliberately. | Я знаю, ты считаешь, что газета нарочно тебя обвинила. |
| I deliberately wanted you to see us! | Я это нарочно подстроил, чтобы ты нас увидела! |
| Look, we wouldn't deliberately withhold information from you. | Слушайте, мы бы не стали нарочно скрывать от вас информацию. |
| I think he mishandled his finances deliberately so that I'd have to take care of him. | Я думаю, что он нарочно распоряжался небрежно своими деньгами, чтобы я должен был заботиться о нем. |
| Manolo says that you stepped on it deliberately! -Me? yes! | Маноло говорит, что ты это нарочно сделал! |
| And what would happen if, in this car, we - deliberately or not - went straight through it? | что бы произошло, если бы мы на этой машине, случайно или нарочно, проехали бы через смерч? |
| You did it deliberately. | Вы же это нарочно сделали. |
| Is that why you're deliberately provoking me? | Поэтому нарочно меня провоцируешь? |
| You're doing this deliberately. | Ты это сделал нарочно. |