Английский - русский
Перевод слова Definition
Вариант перевода Выработке

Примеры в контексте "Definition - Выработке"

Примеры: Definition - Выработке
the Bureau noted that, while there is good progress towards a common definition of household income, there is no basic agreement on a standardized definition of poverty that would allow international comparisons. Бюро отметило, что, несмотря на ощутимый прогресс в выработке единого определения доходов домохозяйств, нет никакого согласия относительно стандартного определения бедности, которое позволило бы проводить международные сопоставления.
It was acknowledged that the focus of the Ad Hoc Committee was not to elaborate a political definition, suitable for a political declaration, but rather to elaborate a technical definition appropriate for a criminal law instrument. Было признано, что задача Специального комитета состоит в выработке не политического определения, пригодного для употребления в декларации политического характера, а технического определения, пригодного для употребления в документе уголовно-правового характера.
While the Preparatory Committee had not yet embarked upon the definition of crimes, it was already clear that such a definition was one of the most difficult issues to be negotiated; the formulations presented by the Commission therefore constituted a welcome contribution in that regard. Хотя Подготовительный комитет еще не приступил к выработке определения преступлений, уже ясно, что это является одним из самых трудных вопросов, подлежащих урегулированию путем переговоров; поэтому формулировки, представленные Комиссией, являются ценным вкладом в этом отношении.
Contributes to the definition and formulation of government policies and plans promoting the integral development of women; ☞ Способствовать выработке программных направлений и планов государства в целях содействия всестороннему развитию женщин.
Work following the Ministerial Meeting in Bali had sought to establish a balanced approach to agriculture and non-agricultural market access and services, while reaffirming the centrality of the development dimension and focusing on the definition of deliverables. Усилия в период после завершения Балийского совещания министров были сосредоточены на выработке сбалансированного подхода в отношении доступа к сельскохозяйственным и несельскохозяйственным рынкам и услугам, подтвердив центральную роль аспекта развития и сделав акцент на результатах.
These associations can have a national, regional or local scope and have the right to participate in the definition of the policies and of the broad legislative orientations for the promotion of women's rights. Такие объединения могут быть общенациональными, региональными или местными и имеют право участвовать в выработке политики и широких законодательных установок, касающихся поощрения прав женщин.
The Mexican Commission for the Development of Indigenous Peoples has established a system for consultation with indigenous peoples which allows for their participation in the definition, design, implementation and evaluation of programmes, projects and Government actions. Комиссия по развитию коренных народов Мексики создала систему консультаций с коренными народами, которая позволяет им участвовать в выработке, составлении, осуществлении и оценке программ, проектов и действий правительства.
The second arose from the observation that the definition of a common European Union policy in matters concerning immigration and asylum was already initiated by the European Council of Tampere in 1999. Второй вопрос возникает в связи с тем, что выработке общей политики Европейского союза по вопросам иммиграции и убежища было уже положено начало Европейским советом в Тампере в 1999 году.
It could be further developed to be integrated with GIS and other databases, such as the Forest Resources Information System, and with simulation and modelling capabilities to assist in the planning and definition of forestry policies. Этот проект может быть доработан в целях его интеграции с ГИС и другими базами данных, в частности с Информационной системой по лесным ресурсам, и дополнен возможностями имитации и моделирования в целях содействия планированию и выработке политики в области лесного хозяйства.
One of these considers the form and magnitude of their participation in voluntary associations, and the way their needs and circumstances have been incorporated into the definition of public policies. Одна из них ориентируется на форму и масштабы участия женщин в общественных организациях и то, как их потребности и интересы учитываются при выработке государственной политики.
National efforts to combat violence against women were centred around the definition of a clear policy, organization and coordination of activities to meet the needs of women affected by violence, capacity-building, collection of statistics and the development of indicators to evaluate results. Предпринимаемые на национальном уровне усилия по борьбе с насилием в отношении женщин сосредоточены на выработке четкой политики, организации и координации мероприятий в целях удовлетворения потребностей женщин, подвергшихся насилию, на реализации мероприятий по созданию потенциала, сборе статистических данных и выработке показателей для оценки результатов.
Any expertise and advice which the Secretariat could provide to facilitate the definition of the mandate and the deployment of the African mission provided for in the Ceasefire Agreement of 2 December; любой экспертной и консультативной помощи, которую Секретариат может представить в целях содействия выработке мандата африканской миссии, предусмотренной в Соглашении о прекращении огня от 2 декабря, и ее развертыванию;
Experts drew attention to the need for the involvement of all stakeholders in the definition and implementation of trade facilitation measures, as well as to the need for support at the policy level. Эксперты обратили внимание на необходимость участия всех заинтересованных партнеров в выработке и осуществлении мер по упрощению процедур торговли, а также на необходимость поддержки этих усилий на политическом уровне.
The Special Rapporteur hoped that the discussion of the acts analysed in his report would be constructive, and that they might lead to a definition of unilateral acts of States such as had been called for in the Sixth Committee. Специальный докладчик выразил надежду на то, что обсуждение актов, проанализированных в его докладе, будет конструктивным и в конечном счете приведет к выработке определения односторонних актов государств, в котором также будут учтены пожелания, высказанные в Шестом комитете.
That meeting had decided that UNDP should emphasize a common system-wide definition of TCDC, a check-list of core policy elements, self-contained instructions of TCDC for staff and strengthening of internal systems for monitoring and review of TCDC. Участники этого совещания постановили, что ПРООН должна сосредоточить внимание на выработке общесистемного определения ТСРС, составлении перечня основных стратегических элементов, подготовке полных инструкций по ТСРС для персонала и укреплении внутренних систем мониторинга и обзора ТСРС.
The observer for Australia considered that it was not necessary for the purposes of advancing the rights of indigenous peoples to try to arrive at an all-purpose definition of indigenous peoples. По мнению наблюдателя от Австралии, в целях содействия осуществлению прав коренных народов нет необходимости стремиться к выработке всесторонне приемлемого определения коренных народов.
Consequently, in order to give a definition of a migrant that is based on human rights, the first and most important step is to see whether or not the rights of those persons enjoy some form of legal, social and political protection. ЗЗ. Следовательно, при выработке определения мигранта на базе прав человека в самую первую очередь нужно учитывать наличие или же отсутствие средств юридической, социальной и политической защиты прав таких лиц.
However, it did not wish to undermine the efforts being made by some delegations to find wording that was acceptable and balanced. In any case, it was not necessary to include a specific definition of the military forces of a State in the convention. Вместе с тем она не хотела бы препятствовать усилиям некоторых делегаций по выработке приемлемой и сбалансированной формулы; в любом случае она не считает необходимым специально указывать в конвенции, что понимается под вооруженными силами государства.
In that regard, the issue of definition of the development partners should not overshadow or undermine that ambition, but rather should help to provide a forward-looking and constructive agenda in order not to lose focus on the objectives of the Conference. В этой связи он указал, что обсуждение вопроса определения партнеров по процессу развития должно не отодвигать на второй план или подрывать эти амбициозные задачи, а, скорее, способствовать выработке перспективной и конструктивной повестки дня, с тем чтобы не забыть о целях Конференции.
The 2011 Working Group recommended that further definition of the module be addressed at a later stage and ultrasound machines and portable x-ray machines be added to the revised list of mandatory equipment of level 2 medical facilities. Рабочая группа 2011 года рекомендовала вернуться к выработке определения этого модуля на более позднем этапе и добавить в пересмотренный перечень обязательного имущества медицинского учреждения уровня 2 аппараты УЗИ и портативные рентгеновские аппараты.
The first resulted in the provision of a better definition of the ad hoc working groups in the light of the Luanda Plan of Action by assigning the working groups to sectors. Первое из них привело к выработке лучшего определения специальных рабочих групп с учетом Луандского плана действий путем закрепления рабочих групп за секторами.
It seems to me that there would be less of a need for a definition of terrorism if we were, as I said just a few moments ago, to resolutely address the underlying causes of terrorism. Мне представляется, что необходимость в выработке определения терроризма была бы не столь острой, если бы мы, как я только что сказал, решительно занялись устранением первопричин терроризма.
The main problem would be to produce a definition of unilateral acts that could, in every case, distinguish a unilateral legal act from other unilateral acts giving rise to no legal consequences. Главная проблема будет заключаться в выработке определения односторонних актов, которое позволяло бы в каждом случае делать разграничение между односторонними правовыми актами и другими односторонними актами, не порождающими правовых последствий.
The focus should be on developing a clear definition of accountability in all areas, including finance, administration and human resources management; tools to implement accountability; an effective system for the administration of justice; and consistent regulations and rules. Основной упор следует сделать на выработке четкого определения подотчетности во всех областях, включая финансы, руководство и управление людскими ресурсами; средства обеспечения подотчетности; эффективную систему отправления правосудия; и согласованность положений и правил.
His delegation therefore believed that the approach to the drafting of the Code should be reviewed and that attention should be focused on the crimes to be included therein, rather than on the definition of the crimes which fell within the jurisdiction of the court. В этой связи российская делегация считает, что необходимо еще раз посмотреть на перспективу работы над кодексом и, в частности, сосредоточить усилия на тех преступлениях, которые будут инкорпорированы в устав в будущем, а не на выработке определения тех преступлений, которые относятся к юрисдикции суда.