Английский - русский
Перевод слова Declaring
Вариант перевода Провозгласив

Примеры в контексте "Declaring - Провозгласив"

Примеры: Declaring - Провозгласив
Declaring that it is "the policy of the United States to provide, within constitutional limitations, for fair housing throughout the United States", the Act prohibited discrimination in housing on the basis of race, colour, religion, or national origin. Провозгласив, что "политика Соединенных Штатов направлена на обеспечение в рамках конституционных ограничений равных прав в жилищной сфере на территории всей страны", Закон установил запрет на любую дискриминацию в жилищной сфере по признаку расы, цвета кожи, религии или национального происхождения.
By declaring yourself king of the northernmost kingdom, you are in open rebellion. А провозгласив себя королем самого северного из них, вы подняли открытый мятеж.
Despite being less enthusiastic about Gosling's dancing and the film's middle section, Phillips nevertheless gave the film four out of four stars, declaring it "the year's most seriously pleasurable entertainment". Невзирая на меньшее увлечение танцем Гослинга и средней частью фильма, Филлипс тем не менее оценил картину на четыре звезды из четырёх, провозгласив её «по-настоящему приятным зрелищем».
Thus, while declaring itself a democratic State, Albania offers yet another example of jeopardizing the national identity of ethnic Serbs and Montenegrins, flagrantly ignoring all relevant international documents, as well as the United Nations and OSCE principles. Провозгласив себя демократическим государством, Албания тем не менее вновь угрожает национальной самобытности этнических сербов и черногорцев, полностью игнорируя все соответствующие международные договоры, а также принципы Организации Объединенных Наций и ОБСЕ.
By declaring himself anti-communist a decade ago, Yeltsin earned the nearly unconditional support of the United States and the West. Провозгласив себя анти-коммунистом, Ельцин заработал почти что безоговорочную поддержку Соединенных Штатов и Запада.