Английский - русский
Перевод слова Deacon
Вариант перевода Дикон

Примеры в контексте "Deacon - Дикон"

Все варианты переводов "Deacon":
Примеры: Deacon - Дикон
Don't you think I would have done something by now if I could, Deacon? Ты разве не думаешь, что я бы сделал что-то сейчас если бы мог, Дикон?
Deacon, don't act like if this was the other way around that you would Дикон, не веди себя так, будто если бы мы поменялись местами, ты бы
Since Deacon's here and he wrote the song, do you think that he can come out and sing with us? Поскольку Дикон здесь и это он написал эту песню, Думаете он смог бы выйти и спеть её с нами?
And I don't know how we do it, but I know she loves you, Teddy, and she loves you, Deacon. И я не знаю, как мы сделаем это, но я знаю, что она любит тебя, Тедди, и тебя, Дикон.
Just wanted to let you know that my lawyers are preparing to file an emergency injunction against you tomorrow, stripping you of your parental rights, seeing as how Deacon is Maddie's biological father. Я просто хотела, чтобы ты знал, что мои юристы готовятся к тому, чтобы завтра наложить судебный запрет и лишить тебя родительских прав, учитывая то, что Дикон - биологический отец Мэдди.
Deacon, if you didn't want that to happen, you would've told me you were going, and I would've said, No, don't go. Дикон, если бы ты не хотел, чтобы это произошло, ты бы сказал мне, что идёшь туда, а я бы сказала: "Нет, не ходи, не делай этого".
I feel like I wouldn't be doing my sisterly duty if I didn't ask about the Deacon of it all. Я чувствую, что как твоя сестра должна спросить тебя что Дикон думает об этом?
I find it incredibly strange that you tell me you need time to process, and then Deacon ends up on your tour? Что что я нахожу это действительно странным - это то, что ты сказала мне что тебе необходимо время и потом Дикон едет с тобой в тур
If you hadn't have left, I wouldn't have needed any help, Deacon! Если бы ты не оставил меня, то я бы не нуждалась в помощи Дикон!
You weren't there, you do not know how I feel, and you are selfish, Deacon! Тебя там не было, ты не знаешь, что чувствую, и ты эгоист, Дикон!
Tell me something, why is it that I should quit my job, get all carved up, turn my life upside down all to help you through something that you brought on yourself, Deacon? Скажи мне вот что, с чего это я должна бросить мою работу, пустить себя под нож, перевернуть всю жизнь, чтобы помочь тебе справиться с тем, в чем ты сам виноват, Дикон?
Artist name's josh deacon. Имя художника Джош Дикон.
Come on Deacon please. Не умирай, Дикон, пожалуйста.
So glad Deacon came. Я так счастлив, что Дикон пришел
Excuse me, Deacon, we're about to start. Простите, Дикон мы начинаем.
It's more what you didn't say, Deacon. Скорее не сказал, Дикон.
Deacon will be there trying to get inside, okay? Дикон будет пытаться проникнуть внутрь.
It's time for your introduction, Deacon. Время твоей речи, Дикон.
Deacon means the world to us. Дикон для нас всё.
All right, it's Deacon. Хорошо, это Дикон.
Deacon's a little funny about parties. Дикон не будет счастлив вечеринке.
Deacon's really turned this place around. Дикон действительно преобразил это место.
This is Ted's brother, Deacon. А это брат Теда Дикон.
Mr. Deacon is a necessary evil. Мистер Дикон - неизбежное зло.
Mr. Deacon is an arrangement of necessity. Мистер Дикон - это необходимость.