Maddie, Deacon is a person who feels things very deeply. |
Мэдди, Дикон - глубоко чувствующая натура. |
Deacon, on dishes and it's still hasn't moved in 5 years. |
Дикон, мытье посуды, и она уже пять лет всё там же. |
Deacon appears as a conservative "grandma", while Taylor plays a schoolgirl, who like Mercury wants a different life. |
Дикон предстает перед зрителем в образе консервативной пожилой женщины, а Тейлор играет роль школьницы, которая так же, как и Меркьюри, хочет другой жизни. |
You know, I've got two girls who are already dealing with a lot of issues around this day, and what I don't need is my sister fanning the flames by telling them that she doesn't like Deacon, either. |
У меня тут две девочки, которым и так непросто приходится в связи со свадьбой, и мне бы не хотелось, чтобы моя сестра подливала масла в огонь, рассказывая о том, что ей не нравится Дикон. |
The summer of 1988 saw chairman John Deacon sell the club to London-based businessman and former Queens Park Rangers chairman, Jim Gregory. |
Летом 1988 года Дикон продаёт клуб лондонскому бизнесмену и бывшему владельцу «Куинз Парк Рейнджерс» Джиму Грегори. |
Brian May, Roger Taylor, and John Deacon then added their instruments and backing vocals and were surprised to end up with a finished song that had begun as nothing. |
После этого Брайан Мэй, Роджер Тейлор и Джон Дикон добавили свои инструментальные партии и записали бэк-вокал и с удивлением услышали законченную вещь, написанную с нуля. |