Английский - русский
Перевод слова Deacon
Вариант перевода Дикону

Примеры в контексте "Deacon - Дикону"

Все варианты переводов "Deacon":
Примеры: Deacon - Дикону
So you can just go on back to Deacon and tell him. Так что можешь возвращаться к Дикону и всё ему передать.
My other artist just moved in with Deacon. Одна из моих артистов только что переехала к Дикону.
Am I supposed to treat Deacon like another dad? Я должна относиться к Дикону как к еще одному папе?
'Cause I don't know why Deacon would do that. Mnh-mnh. Потому, что я не представляю зачем Дикону это делать.
Tell Deacon and Rayna congratulations and I'm sorry I missed the wedding. Передайте Рэйне и Дикону мои поздравления и извинения за то, что пропускаю свадьбу.
So, I just wanted you to know I called Deacon and asked him. Я просто хотела сказать, что я позвонила Дикону и спросила его.
Look, I don't answer to Deacon on these matters. Послушай, я не отвечаю Дикону по поводу этого.
Deacon doesn't like that your wear the same jacket as him. Дикону не нравится, что ты носишь такую же куртку, как и он.
Been kind of tough keeping up with all the new hipster joints popping up, but that's all about to change... thanks to Deacon. Было довольно сложно угнаться за всеми новыми заведениями, который открываются каждый день, но скоро всё изменится... благодаря Дикону.
Can we give Deacon a big hand, please? Можем мы поаплодировать Дикону, пожалуйста?
Will you put Deacon on for a second, please? Дашь Дикону трубку на секунду, пожалуйста?
Sounds like the same SUV from the Deacon shooting. Похоже, что это тот же джип, что и по Дикону.
You know, will you tell Deacon that he needs to get the band up to speed on the new stuff? Знаешь, скажешь Дикону, что ему нужно поторопить группу с новыми песнями?
Scarlett must moved in with Deacon? Скарлетт переехала к Дикону?
You lied to Deacon and to me. Ты врала Дикону и мне.
Want to play it for Deacon tomorrow. Хочу сыграть ее завтра Дикону.
You showing these to your Uncle Deacon? Ты показывала их дяде Дикону?
You lied to Deacon and to me! Ты солгала Дикону и мне!
Well, Deacon's got a lot to do with that, so... Дикону придется еще там повозиться, так что...
Although Viago, Vladislav and Deacon are all several centuries old, they have retained normal human appearances, but the 8,000-year-old Petyr resembles Count Orlok and acts more savagely than the younger vampires. Хотя Виаго, Владиславу и Дикону по несколько сотен лет, они сохраняют человеческий облик, в то время как Петир, которому 8000 лет, похож на вампира из «Носферату».
They miss the Deacon they used to know... guitar hero, Rayna's side man. Они скучают по тому Дикону, которого знали...
Give Deacon my best. Передай Дикону, чтобы поправлялся.