| Deacon's taking... for power. | Дикон стремится... к всласти. |
| Miss Deacon, sir. | Мисс Дикон, сэр. |
| And Miss Deacon is a minor. | А мисс Дикон - несовершеннолетняя. |
| Deacon tried to save me. | Дикон попытался меня спасти. |
| Any time, Deacon. | Скоро там, Дикон? |
| Deacon still hasn't splintered in. | Дикон всё ещё не переместился. |
| Deacon, anybody, over. | Дикон, кто-нибудь, приём. |
| Deacon, get off of him! | Дикон, слезь с него! |
| What's wrong, Deacon? | Дикон, что с тобой? |
| Thanks a lot, Deacon. | Спасибо за все, Дикон. |
| Deacon's been on tour. | Дикон уезжал в тур. |
| Deacon MacKenna, The Trashman... | Дикон МакКена, Мусорщик... |
| Not anymore, Deacon. | Больше нет, Дикон. |
| Nice try, Deacon. | Хорошая попытка, Дикон. |
| It's alright, Deacon. | Всё нормально, Дикон. |
| He is your Uncle Deacon. | Это твой дядя Дикон. |
| Deacon, were you cut? | Дикон, тебя ранили? |
| Uncle Deacon, can't you stay? | Дядя Дикон, ты останешься? |
| Deacon, don't leave. | Дикон, не уходи. |
| How you feeling, Deacon? | Как ты себя чувствуешь, Дикон? |
| Come on, Deacon. | Ну же, Дикон. |
| Deacon, where are you? | Дикон, где ты? |
| Deacon's taking... for power. | Дикон стремится... к власти. |
| Deacon wanted Ramse dead. | Дикон хотел убить Рамси. |
| Deacon, it's me. | Дикон, это я. |