| There is no "Kumbaya" as long as Deacon's still here. | Но этого не будет, пока Дикон тут. |
| But, Deacon, you won't be far behind. | Но, Дикон, вы не сильно отстанете. |
| Deacon was talking to you about it? | Дикон говорил с тобой об этом? |
| Did Deacon show up or is he still giving you space? | Дикон приходил или всё ещё держится в стороне? |
| You know what, Deacon? | Знаешь что, Дикон? |
| You never talked to me much about what happened at Deacon's. | Ты так и не рассказала мне, что произошло у Дикона дома. |
| So, ladies and gentlemen, give it up for Deacon's niece Scarlett O'Connor and Gunnar Scott. | Итак, дамы и господа представляю вашему вниманию Племянницу Дикона Скарлетт Оконнор и Ганнера Скотта. |
| You're a "fannon" too? I'm team Deacon. | А ты тоже фанатка? я в команде Дикона. |
| Deacon's kidney was supposed to go to Isabella two days from now and without a transplant she has less than three months. | Мы хотели пересадить ей почку Дикона через два дня. А без пересадки она не проживёт и трёх месяцев. |
| Talk to me about Henry Deacon. | Расскажите мне про Генри Дикона. |
| Father, husband, teacher, deacon. | Отец, муж, учитель, дьякон. |
| In the Province of Cabinda, Angola, the Angolan army reportedly massacred 21 Christians, including one deacon. | В Анголе, анклав Кабинда, военнослужащими ангольской армии, согласно сообщению, был убит 21 верующий, в том числе дьякон. |
| My dear Deacon, I have already told you that no news can be expected this week. | Милый мой дьякон, я уже говорил вам, что на этой неделе новостей не будет. |
| And your mom and brother have told them on several occasions that the Deacon's been nothing but kind to you and your family. | Ж: Твои мама и брат сказали им, что дьякон был с ними очень добр и с тобой тоже. |
| Deacon Joe is not the Nightingale. | М: Дьякон Джо не соловей. |
| According to 1896 data, in the church there were 2 priests, 1 deacon and 2 psalmists. | По сведениям 1896 года, в штате церкви было 2 священника, 1 диакон и 2 псаломщика. |
| In May 430, Felix, his wife Padusia and a deacon were accused of plotting against Aetius, arrested in Ravenna and killed by order of Aetius himself. | В мае 430 года Феликс, его жена Падусия и диакон Грунит были обвинены в заговоре против Аэция, арестованы в Равенне и убит по приказу самого Аэция. |
| The propositions drawn up by the deacon Paulinus of Milan, on account of which Caelestius had been condemned at Carthage in 411, were laid before him. | Диакон Павлин Миланский выдвинул против него свои обвинения, за которые Целестий уже был осужден в Карфагене в 411 году. |
| Jeffrey Richards describes him as "the last survivor of the Symmachan old guard", having been ordained as a deacon perhaps as early as 502, during the Laurentian schism. | Историк Джеффри Ричардс описывает его как «последнего оставшийся в живых симмахианца старой закалки», поскольку Агапит был рукоположен в сан диакон, возможно, в 502, во время Лаврентьевского раскола. |
| The lone exception is James the Deacon, who never held a higher office than deacon in the church. | Единственным исключением является Иаков Диакон, который никогда не занимал более высокую церковную должность, чем диакона. |
| You co-wrote it with none other than Deacon Claybourne. | Ты написала его ни с кем иным, как с Диконом Клейборном. |
| Rayna, are you and Deacon getting back together? | Райна, вы с Диконом опять сойдетесь? |
| Just honor the agreement we made the day our daughter was born, and if you can't handle that, then break it off with Deacon right now. | Просто соблюдай соглашение, заключенное в день, когда наша дочь родилась, и если ты не сможешь с этим справиться, тогда прекрати всё с Диконом прямо сейчас. |
| What happened to Deacon? | Что случилось с Диконом? |
| I checked with Deacon. | Я связалась с Диконом. |
| So you can just go on back to Deacon and tell him. | Так что можешь возвращаться к Дикону и всё ему передать. |
| Am I supposed to treat Deacon like another dad? | Я должна относиться к Дикону как к еще одному папе? |
| So, I just wanted you to know I called Deacon and asked him. | Я просто хотела сказать, что я позвонила Дикону и спросила его. |
| Well, Deacon's got a lot to do with that, so... | Дикону придется еще там повозиться, так что... |
| Although Viago, Vladislav and Deacon are all several centuries old, they have retained normal human appearances, but the 8,000-year-old Petyr resembles Count Orlok and acts more savagely than the younger vampires. | Хотя Виаго, Владиславу и Дикону по несколько сотен лет, они сохраняют человеческий облик, в то время как Петир, которому 8000 лет, похож на вампира из «Носферату». |
| Mom, is any of this true about Deacon and Liam? | Мам, что-нибудь из того, что говорят о Диконе и Лиаме правда? |
| Or am I just supposed to pretend like I don't know about Deacon and act like everything's the way it used to be? | Или я просто должна притвориться, что ничего не знаю и Диконе, и вести себя как ничего не бывало? |
| Speaking of Deacon Claybourne... | Говоря о Диконе Клейборне... |
| Any word on Deacon? | Что-нибудь слышно о Диконе? |
| His uncle leads Soulwood and his older brother is the chief Deacon. | Его дяди заправляют в Торнвуде, а брат-сварщик работает в Диконе. |
| The following year he was honoured with the brevet rank of Past Grand Deacon of England. | В следующем году он был удостоен чести ранга патента Past Grand Deacon Англии. |
| Deacon Blue are a Scottish pop rock band formed in Glasgow during 1985. | Deacon Blue - шотландская музыкальная группа, образованная в городе Глазго в 1985 году. |
| The group currently consists of Deacon the Villain, Kno, and Natti. | На данный момент состав группы состоит из трех участников: Deacon the Villain, Kno, Natti. |
| To promote the releases, they embarked on a short summer trek with No Age and Dan Deacon as the "No Deachunter Tour." | В поддержку релизов Deerhunter вышли в турне, пригласив к участию группы No Age и Dan Deacon: отсюда название - No Deachunter Tour. |
| In 1843, at the age of 16, he joined the bank of Deacon, Williams and Co. He then in 1845 joined Dawson Turner Turner and Gurney in Yarmouth, the banking firm of his grandfather Dawson Turner. | В 1843-1845 годах, в возрасте 16 лет, работал в банке Deacon, Williams and Co. Затем в 1845 году он присоединился к Gurneys Birkbeck Barclay Buxtons & Orde в Ярмуте, к банковской фирме его деда Доусону Тёрнеру. |