| And who quit High School for a catalog shoot in Dallas? | И кто бросает школу ради каталога в Далласе? |
| QuakeCon, largest LAN party in the United States Held annually in Dallas, Texas. | QuakeCon - ежегодный LAN party турнир в Далласе, штат Техас. |
| And I'm hearing my song on the radio for the first time ever in life, in Dallas, Texas. | Я слышу свою песню по радио впервые в жизни в Далласе, Техас. |
| He's with the rest of the boys at the Men's Invitational in Dallas. | Он с остальными парнями на мужском выступлении в Далласе. |
| Caroline's staying in Dallas with Ric and the kids. | Кэролайн остается в Далласе с Рикком и детьми |
| He's in, the father's in Dallas for a job interview. | Отец в Далласе, на собеседовании на новую работу. |
| Have you spoken to our friends in Dallas? | Ты говорил с нашими друзьями в Далласе? |
| the noble Spanish tradition that has achieved so much in Dallas. | благородные испанские традиции, которые достигли столь многого в Далласе. |
| Did that help in Dallas, Chicago, and Boston? | Это помогло в Далласе, Чикаго и Бостоне? |
| Did you do your field training here in Dallas? | Разве вы проходите практику здесь, в Далласе? |
| Well, fortunately, there are no active crime families left in Dallas. | К счастью уже нет активных криминалных семейств в Далласе |
| What was the name of the woman in Dallas? | Как звали ту женщину в Далласе? |
| There's a thousand of these in Dallas, $750 a month. | Их тысяча в Далласе. $750 в месяц. |
| And the street value in Dallas can go as high as two grand. | А при продаже в Далласе цена доходит до 2 штук. |
| The first hotel to bear the Hilton name was the Dallas Hilton, a high-rise that opened in Dallas, Texas in 1925. | Первый отель носящий имя Hilton открылся в 1925 году в Далласе. |
| I just don't know about being up here in Dallas and doing this whole wedding thing... | Пожалуй, мне не стоит оставаться в Далласе и быть твоей подружкой на свадьбе. |
| The President has announced the creation of a commission to probe the events in Dallas. | Президент Джонсон объявил Создание комиссии по расследованию событий в Далласе |
| You grew up in Dallas, right? | Ты вырос в Далласе, да? |
| I'm Ted hinton, deputy with the Dallas P.D. | Я Тед Хинтон, с полицейского участка в Далласе. |
| One day he calls, talks to me about repping Oswald in Dallas. | Вот, он и позвонил мне и предложил Защищать Освальда в Далласе. |
| A month before, in Dallas, UN Ambassador Adlai Stevenson was spit on and hit. | Ведь, всего за месяц до того, в Далласе был оплеван и оскорблен посол ООН Адлай Стивенсон. |
| She thinks we're in Dallas? | Она думает, мы в Далласе? |
| A middle eastern restaurant in Dallas? | Ресторан с кухней Ближнего Востока в Далласе? |
| Your home base is in Dallas? | У вас главный офис в Далласе? |
| You remember the Thanksgiving game when it snowed in Dallas? | Помните игру на День Благодарения, когда в Далласе пошел снег? |