You've been back to dallas? |
Вы были в Далласе? |
Seventy percent of the money raised in 2012 went to Arise Africa, with 10 percent each going to the Peacock Foundation in Los Angeles, Mercy Street in Dallas, and I Am Second. |
Семьдесят процентов денег, собранных в 2012 отправились в «Встань Африка», и по 10 процентов в Фонд Павлина в Лос-Анджелесе, Улица Милосердия в Далласе, и Я Второй. |
Wilson was born in Dallas, Texas, the middle of three sons of photographer Laura (née Cunningham) Wilson (born 1939) and Robert Andrew Wilson (1941-2017), an advertising executive and operator of a public television station. |
Уилсон родился в Далласе, штат Техас, младшим из троих сыновей в семье фотографа Лоры Каннингем Уилсон (род. 1939) и рекламного менеджера Роберта Эндрю Уилсона (1941-2017). |
There can't be that many people who worked in Denver in 2003, Dallas in 2005, New York since 2009. |
Не может быть, чтобы было так много людей, которые работали в Денвере в 2003, в Далласе в 2005 в Нью-Йорке с 2009 |
All I want from you is that you look me straight in the eye and assure me you had nothing at all to do with that day in Dallas, and that you did not know Lee Harvey Oswald or Jack Ruby. |
Всё чего я хочу от тебя, это чтобы ты посмотрел мне прямо в глаза и уверил меня, что не имеешь никакого отношения к, произошедшему в Далласе, и что ты не знаком с Ли Харви Освальдом или Джеком Руби. |
Theater is really focused in New York, Chicago and Seattle, with the exception of the Dallas Theater Company." |
Театр на самом деле, в Нью-Йорке, Чикаго и Сиэтле, за исключением компании в Далласе». |
It sounds like three days in Atlanta, three days in Houston, three days in Dallas. |
Похоже, на три дня в Атланте З дня в Хьюстон, и З дня в Далласе |
the Dallas Pagan Fair. |
Это другое... сборище язычников в Далласе. |
In Dallas and still alive. |
Я в Далласе и все еще жив. |
Reckon she likes Dallas? |
Думаешь, ей нравится в Далласе? |
It's amazing what passes for culture in Dallas. |
В Далласе изумительная культурная жизнь. |
What's the line on Dallas? |
Какие ставки в Далласе? |
These are fossilized bone fragments that were gathered at the bomb site in dallas. |
Их нашли на месте взрыва в Далласе. |
He was eventually foster-homed in dallas until he was granted emancipation at the age of 16. |
В конце концов его отправили в приют в Далласе, откуда его отпустили в 16. |
Why come to a little place like Jodie when there's plenty of teaching jobs in Dallas? |
Что же вас привлекло в нашем маленьком городке когда в Далласе так много предложений для учителей? |
You've been in Dallas since April. |
Ты в Далласе с апреля. |
The President had been shot in Dallas. |
В президента стреляли в Далласе. |
There are 30 other shows on in Dallas. |
Но в Далласе 30 радиоканалов! |
We'll be in Dallas by midnight. |
К полночи будем в Далласе. |
And I'm all bored here in Dallas. |
Тут такая скукотища в Далласе. |
We are like a Japanese Dallas! |
Как в Японском Далласе! |
It does make me wonder about Dallas. |
Тут поневоле задумаешься о Далласе. |
I'm in Dallas right now. |
Я сейчас в Далласе. |
There's been a mass sniper shooting in Dallas. |
В Далласе поработал какой-то снайпер. |
He owns the illegal sports-betting market in Dallas. |
Он контролирует нелегальные ставки в Далласе |